Правительственная информация в контексте работы министерств и ведомств

Вчера
27 августа, суббота
26 августа, пятница
25 августа, четверг

Об утверждении порядка обязательного общественного обсуждения закупок товаров, работ, услуг для государственных нужд

Постановление от 22 августа 2016 года №835. Утверждены Правила проведения обязательного общественного обсуждения закупок товаров, работ, услуг для государственных и муниципальных нужд исключительно в случае закупок с начальной (максимальной) ценой контракта свыше 1 млрд рублей путём использования конкурентных способов определения поставщиков (подрядчиков, исполнителей). Это позволит усилить общественный контроль за эффективностью расходования бюджетных средств при проведении закупок товаров, работ, услуг, будет способствовать снижению коррупционных рисков и других злоупотреблений в сфере закупок для государственных и муниципальных нужд.

О применении риск-ориентированного подхода при государственном и муниципальном контроле

Постановление от 17 августа 2016 года №806. Утверждены Правила отнесения деятельности юридических лиц и индивидуальных предпринимателей и (или) используемых ими производственных объектов к определённой категории риска или определённому классу (категории) опасности. В целях поэтапной отработки механизма перехода на риск-ориентированную модель при отдельных видах госконтроля определён перечень видов контроля, при которых такой подход будет применяться до 1 января 2018 года. Принятые решения направлены на активное использование методов оценки рисков в целях снижения общей административной нагрузки на субъекты предпринимательской деятельности. Одновременно внедрение риск-ориентированного подхода позволит повысить эффективность контрольно-надзорной деятельности.

24 августа, среда
23 августа, вторник

О бюджетных ассигнованиях на субсидирование перевозок учащихся общеобразовательных учреждений старше 10 лет железнодорожным транспортом по льготному тарифу

Распоряжение от 20 августа 2016 года №1757-р. В соответствии с Планом действий в экономике в 2016 году. Росжелдору направляются бюджетные ассигнования в размере 200 млн рублей для предоставления в 2016 году субсидий организациям железнодорожного транспорта на компенсацию потерь в доходах, возникающих в результате установления льгот по тарифам на перевозку обучающихся и воспитанников общеобразовательных учреждений старше 10 лет железнодорожным транспортом общего пользования в общих и плацкартных вагонах в поездах дальнего следования. Средства на эти цели предусмотрены в федеральном бюджете на 2016 год.

1

Календарь

Август
  • Январь
  • Февраль
  • Март
  • Апрель
  • Май
  • Июнь
  • Июль
  • Август
  • Сентябрь
  • Октябрь
  • Ноябрь
  • Декабрь
2016
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

ПОРТАЛ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИИ

Брифинг Льва Кузнецова по завершении заседания Правительственной комиссии по вопросам социально-экономического развития Северо-Кавказского федерального округа

Стенограмма:

Л.Кузнецов: Добрый день, уважаемые коллеги!

Сегодня Председатель Правительства сообщил, что 27 февраля подписал постановление Правительства о внесении изменений в госпрограмму о социально-экономическом развитии Северо-Кавказского федерального округа. Первоначально программа была ориентирована (это было очень важно, первый этап) на устранение социальных диспропорций, которые в округе, к сожалению, ещё имеют место быть. Это в первую очередь дефицит детских дошкольных учреждений, мест в школах, слаборазвитая инфраструктура, вопросы переселения граждан из опасных оползневых зон и многие другие вещи, в том числе развитие системы здравоохранения, количество коек, наличие самих объектов в тех или иных регионах.

Но мы понимаем, что сегодня ключевой вызов – это наполнение бюджета, сокращение безработицы, и, конечно, этого можно достигнуть только через развитие реального сектора экономики. Ключевое изменение программы в том, что с 2017 года основные денежные средства, выделяемые по этой программе, будут направлены на стимулирование развития реального сектора экономики.

Очень важно, что проекты, которые будут попадать в программу, должны соответствовать отраслевым планам. Они, конечно, должны быть ориентированы на партнёрство с базовыми инвесторами, которые должны быть в регионах, учитывать исторические специализации каждого из субъектов, но при этом быть ориентированы и на комплексные кооперационные связи (в том числе на межрегиональной основе), избегать дублирования при государственной поддержке и, самое главное, иметь короткие сроки реализации с большим социальным эффектом. Поэтому это очень важно.

И вторая ключевая задача – кроме принципа финансирования очень важно было, что мы изменили структуру программы по вопросам её синхронизации. До настоящего момента у нас внутри этой программы ряд её инструментов имели разные периоды своего существования. Программа была обеспечена финансированием только до 2020 года и не имела лимитов с 2021 по 2025 год, а в целом программа у нас с 2013 по 2025 год. Поэтому такие, скажем так, структурные вещи, которые тоже создавали сложности в реализации программы, в рамках корректировки устранены.

Вопрос: «Коммерсант». Лев Владимирович, поясните, пожалуйста, будет ли применяться новый подход в рамках реализации программы для достижения новых задач. И соотносится ли как-то новая редакция программы с экономическим планом действий Правительства?

Л.Кузнецов: Да, конечно. Как я и сказал, именно по приоритетам, которые мы будем реализовывать, в первую очередь мы будем ориентироваться на отраслевые программы. К примеру, мы совсем недавно провели вместе с Министерством сельского хозяйства совещание, где определили чёткую специализацию в целом округа и субъектов по тем или иным направлениям. Основным доминирующим компонентом должна стать программа продовольственной безопасности, о чём Президент заявил в своём Послании – к 2020 году решить эту задачу комплексно в стране. Здесь есть ниша, где Северный Кавказ по природно-климатическим условиям имеет неоспоримые конкурентные преимущества. И что очень важно, вторая задача – по импортозамещению. Как раз в этот период производить продукцию, которая способна поставляться на внешние рынки, но самое главное – по своим и качественным, и стоимостным характеристикам является доступной для наших потребителей как внутри СКФО, так и за его пределами.

Вопрос: Юлия Калачихина, «Газета.Ru». Вы сказали, что с 2017 года основные средства будут направляться на инвестпроекты. Хочется понять механизм их отбора и что это за инвестпроекты.

Л.Кузнецов: Первое. Относительно механизма отбора я также подчеркнул, что механизм простой – это экономическая и социальная эффективность проектов. То есть мы будем смотреть, насколько эти проекты эффективны с точки зрения бюджета, насколько эти проекты эффективны с точки зрения их конкурентоспособности (не только в короткий промежуток времени, но и, как мы говорим, при нормализации внешнеэкономических взаимоотношений) и насколько эти проекты эффективны с точки зрения решения вопроса по безработице. Потому что на Кавказе этот вызов является одним из ключевых, он формирует и социальную, и экономическую, и политическую стабильность. И конечно, для нас этот вопрос очень важный.

Эти проекты, ещё раз подчеркну, конечно, могут быть, условно, в собственной логике развития, но доминантой являются отраслевые приоритеты. И очень важно, что эти приоритеты должны также учитывать межрегиональную кооперацию. Для нас важно всё-таки выстраивать технологические цепочки, если брать то же сельское хозяйство, где не только производство продукции, но и её переработка, где, соответственно, создаются системы хранения, системы для круглогодичной поставки данной продукции в детские дошкольные учреждения, воинские части и крупные торговые сети. Наша задача по сельскому хозяйству (я это говорю не просто как какой-то лозунг) – чтобы Кавказ (в той компоненте это плодово-ягодные культуры, овощи) в конечном итоге был крупным игроком на российском рынке. Мы до этого говорили, что Россия кормит Кавказ, а наша задача – чтобы Кавказ в том числе участвовал в обеспечении продовольственной безопасности, в хорошем смысле кормил Россию, поставлял на российский рынок качественную, экологическую продукцию.

То же самое в промышленности, то же самое в туристическом сегменте, потому что одним из ключевых приоритетов для Кавказа является туристическая отрасль. Мы знаем сегодня, и вы много слышали, какое внимание уделяется Президентом, Председателем Правительства развитию внутреннего туризма и въездного туризма. У нас есть хорошие точки роста. Исторически уже сложившиеся – Кавказские Минеральные Воды, Эльбрус, где мы сегодня реализуем крупный горнолыжный проект, развивая и дополняя то, что было создано в советское время. Новый проект «Архыз» в Карачаево-Черкесии, который сегодня уже, несмотря на то, что он ещё в стадии строительства, сформировал своего туриста. И на первом этапе ещё один локальный, но тоже очень важный для социального развития проект – это «Ведучи» в Чеченской Республике. Поэтому проекты туристические горнолыжные и бальнеологические для нас являются тоже доминантой, при этом доминантой не только в решении задач Северо-Кавказского региона, но и с точки зрения международной компоненты, с точки зрения медицинского туризма. Если говорить про импортозамещение, по нашей оценке, они также способны стать яркими. Для того чтобы гарантировать доступную профилактику и укрепление здоровья, доступную качественную медицинскую помощь и в то же время быть доступными как для граждан России, так и для иностранных гостей нашей страны.

Вопрос: ТАСС, Вероника Ичёткина. Могли бы вы рассказать нам об итогах зимнего туристического сезона в регионе? Насколько увеличилось число туристов по сравнению с предыдущим годом? А также могли бы озвучить свой прогноз на летний сезон? Ожидаете ли роста турпотока и готова ли инфраструктура региона к возможному увеличению потока?

Л.Кузнецов: Я хочу сказать, что, хотя у нас календарная зима уже закончилась, всё-таки зимний сезон ещё продолжается. Поэтому подводить окончательные итоги ещё, наверное, рано. Мы видим устойчивый приток туристов в этом году по сравнению даже с прошлым годом, когда он был очень успешным для наших северокавказских курортов. Увеличилось количество людей, которые посетили и Эльбрус, и Архыз. Поэтому я думаю, что мы чуть позже озвучим окончательные цифры. Но могу сказать, что мы сохранили эту позитивную динамику.

И ещё раз говорю: для нас критично важно сегодня, чтобы на развивающиеся курорты и те, которые сегодня, скажем так, приобретают второе дыхание, преображаются, люди не только приехали в первый раз. Для нас критично важно, сколько людей захотят опять приехать на эти курорты. Поэтому о горнолыжной тематике мы чуть позже скажем, хотя вы знаете, что мы в конце прошлого года открыли самый высокий горнолыжный подъёмник в Европе на самой высокой вершине Европы – Эльбрусе. Это тоже имиджевая вещь, но она не ради имиджа, потому что она и продлевает сезон, и даёт возможность, скажем так, нового качественного катания, не только содействует горнолыжному зимнему отдыху, но и создаёт предпосылки для более стабильного отдыха в виде альпинизма. Люди приезжают на Эльбрус не только кататься, но и покорить эту вершину, это одна из престижных вершин в целом на карте любого альпиниста Европы и мира.

Я говорил уже о Кавказских Минеральных Водах. Мы считаем, что как раз с точки зрения круглогодичного курорта, и летнего в том числе, это, наверное, одна из ключевых точек роста не только на Кавказе, но и в России. Потенциал курорта на сегодняшний момент без каких-либо крупных инфраструктурных, инвестиционных вложений – до 2 млн туристов. Мы сегодня принимаем (за прошлый год) – около 800 тыс., поэтому где-то 1 млн туристов в принципе курорт способен безболезненно для себя принять.

Для этого сегодня принимается несколько и законодательных, и инфраструктурных решений. В первую очередь мы уже внесли в Правительство как министерство закон об эколого-курортном регионе Кавказские Минеральные Воды, чтобы в первую очередь сохранить и передать будущим поколениям эту уникальную территорию с точки зрения воздуха, с точки зрения лечебных ресурсов, в том числе в первую очередь разнообразных водных источников (а их больше 100 у нас там), и с точки зрения гармоничного развития городов, которые существуют на этой территории, скажем так, в балансе с природой.

Вторая часть. Мы сегодня работаем над новым проектом (более детальную презентацию мы всё-таки будем готовы сделать чуть позже, ближе к лету) медицинского кластера, где как раз и должна использоваться научная, образовательная база и уникальные природные условия, чтобы создать один из крупнейших медицинских центров. Причём как с точки зрения оказания высокотехнологичной помощи по определённым профилям, как раз ориентированным на уникальные особенности Кавказских Минеральных Вод, так и с точки зрения профилактики и укрепления здоровья. Для нас очень важно не только лечить людей, но и профилактировать, создавать условия для того, чтобы люди не подрывали своё здоровье. Это сегодня является общемировым трендом, мы не хотим отставать.

Для нас важна, как я сказал, медицинская компонента, потому что Кавказ сегодня по многим медико-бальнеологическим показателям всё-таки ещё пока не лидер – и в количестве коек, и в количестве врачей, и в количестве различного рода медицинских учреждений. Поэтому этот проект нам позволит закрыть этот дефицит и в конечном итоге сформировать более качественные условия для тех, кто приезжает на курорт, расширить количество предложений и возможностей, создать качественную среду для жителей Кавказских Минеральных Вод, что тоже критично важно. Но при этом это всё реализовывать в гармонии и сохраняя эту уникальную территорию. Поэтому тема туризма, я считаю, один из ключевых, опорных проектов, если говорить в целом, социально-экономического развития.

Вы знаете, что одно место в туристической отрасли даёт более 50 рабочих мест в смежных отраслях, дополнительных рабочих мест – это в прямой кооперации с туризмом. Мы специально изучали похожие территории в Австрии, на севере Италии. Только за счёт этой компоненты эти территории за 20 лет качественно изменили своё социально-экономическое положение, подняв, что очень важно, реальные доходы и изменив качество жизни местного населения. А для нас это является ключевой задачей, потому что это способствует развитию малого и среднего бизнеса, это закрепляет людей в традиционных местах проживания, что для нас тоже критично важно, и в конечном итоге способствует комплексному эффективному развитию территорий, создавая понятные приоритеты как для поколения сегодняшнего, так и, главное, для молодёжи, что очень важно.

Вопрос: Агентство «Рамблер». Было ли дано поручение ФАС проверить обоснованность тарифов ЖКХ? Это первый вопрос. И второй, где-то смежный с туризмом. Для туристов важна безопасность. Последнее происшествие с нападением на журналистов и правозащитников – власти что-то по этому поводу делают или это целиком задача правоохранительных органов?

Л.Кузнецов: По ЖКХ, конечно, будут даны поручения, я уверен, в рамках протокола, который будет по результатам правительственной комиссии. Потому что ключевой вопрос для нормализации обстановки – в том числе и экономически справедливые тарифы. Но эти тарифы (здесь есть вторая сторона медали) должны соответствовать потребительским и реальным доходам жителей. Поэтому вот этот здоровый баланс, когда мы должны содействовать развитию отраслей, но при этом делать их экономически доступными для населения, является критично важным. Поэтому я уверен, что вот именно из этой логики, в рамках поручения, ФАС и будет исходить, в том числе учитывая и предельный возможный рост, который был установлен на этот период по тарифам на энергоресурсы.

Вопрос безопасности всегда является ключевым в любой территории, в любой стране. И мы видим, что, к сожалению, последние события и у нас, и за пределами ещё раз подчёркивают, как критично важно уделять этому внимание. Недавно было у нас заседание в Нальчике как раз по вопросам безопасности туристических проектов. Понятно, что многое ещё предстоит сделать. Я думаю, конечно, последние события не сыграли в плюс – это негатив. Оценку ещё предстоит сделать силовым органам, они над этим работают, но наша как раз задача, вместе с вами в том числе (и у нас есть поэтому в рамках госпрограммы отдельное направление – это информационное сопровождение программы), – как раз максимально объективно давать оценку того, что есть ещё плохого и с чем нужно бороться на Северном Кавказе, с другой стороны, развеивать те мифы, стереотипы, которые негативно влияют на привлечение инвестиций, на поток туристов, желающих приехать на Кавказ, и в конечном итоге на социально-экономическое развитие.

Вопрос: Позвольте вернуться к вопросу госпрограммы. У меня технический вопрос. В этом году на финансирование из федерального бюджета заложено 13 с небольшим миллиардов рублей бюджетных ассигнований. Уточните, пожалуйста, эти средства уже предусмотрены в текущей версии бюджета?

Л.Кузнецов: Да, все эти деньги были заложены при утверждении бюджета Государственной Думой. Соответственно, принятие госпрограммы позволит их просто, в хорошем смысле, раскассировать и направить на те задачи, которые были предопределены. Я подчеркну, всё-таки задача госпрограммы в рамках 2016 года – обеспечить завершение первого этапа, это строительство объектов социальной инфраструктуры, чтобы не было переходящих объектов, долгостроев, и в конечном итоге минимизировать те дефициты, которые ещё сегодня на Кавказе по этим направлениям присутствуют.

Вопрос: То есть в этой части дополнительное увеличение расходов бюджета не планируется в 2016 году?

Л.Кузнецов: Пока у нас риторика по бюджету идёт – не увеличивать расходы, а оптимизировать. Наша ключевая задача в рамках утверждённых лимитов – максимально эффективно обеспечить освоение денежных средств. Ключевой индикатор – завершение и введение в эксплуатацию тех объектов или тех мероприятий, на которые денежные средства выделены.

Вопрос: ТАСС. Лев Владимирович, не могли бы уточнить: регион может принять до 2 млн человек в этом году летом или только Кавказские Минеральные Воды?

Л.Кузнецов: Я имел в виду, что курорт Кавказские Минеральные Воды в целом обладает возможностью принять до 2 млн человек. Понятно, что я привел статистику, которая у нас сегодня есть.  Наша задача – обеспечить (в том числе информационно) качественные характеристики, которые бы эти цифры приблизили.

Я немножко углублюсь в примеры. Сейчас отдельные программы есть по Кисловодскому парку, очень важно, что мы сохранили этот парк, сейчас создаётся федеральное учреждение, которое будет отвечать за его развитие. Это как бы раз. Сегодня по поручению Президента формируется программа по развитию города Кисловодска, потому что для туристов важна не только медицинская компонента или что вокруг неё есть, но очень важна ещё социокультурная среда (это развитие других объектов – и общепита, и культурно-массовых мероприятий).

Поэтому такие мероприятия в конечном итоге должны дать возможность вернуть того туриста, который в советское время туда приезжал.

Базовые места размещения такие есть, и наша задача как раз – при позитивном туристическом потоке дать сигнал инвесторам по обновлению и спального фонда, и других объектов, которые бы стимулировали дальнейшее развитие этого региона.

Здесь важная компонента и транспортная доступность. Сегодня по поручению Председателя Правительства прорабатываются механизмы по ключевым туристическим направлениям, чтобы сформировать новую модель, которая позволяла бы и обеспечивать более, скажем так, конкурентоспособные авиационные цены, железнодорожные цены, и стимулировать туроператоров внутренних, которые формировали бы группы, приезжающие на российские курорты.

Эта программа сегодня проводится в рамках Министерства культуры, мы активно с ними взаимодействуем. И через это, я уверен, мы можем сформулировать и сформировать качественное предложение нашему туристу для посещения именно этого уникального места, богатого и историей,  и очень важными лечебными компонентами.

Выделить фрагмент