Новости

Вчера
25 сентября, воскресенье
23 сентября, пятница
22 сентября, четверг
21 сентября, среда
20 сентября, вторник
19 сентября, понедельник
18 сентября, воскресенье
1

Календарь

Сентябрь
  • Январь
  • Февраль
  • Март
  • Апрель
  • Май
  • Июнь
  • Июль
  • Август
  • Сентябрь
  • Октябрь
  • Ноябрь
  • Декабрь
2016
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

ПОРТАЛ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИИ

Интервью Дмитрия Медведева вьетнамским СМИ

В преддверии визита во Вьетнам премьер-министр побеседовал с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства, Вьетнамского телевидения и радио «Голос Вьетнама».

Стенограмма:

Интервью вьетнамским СМИ

Вопрос (как переведено): Уважаемый Дмитрий Анатольевич, спасибо Вам за возможность взять у Вас интервью. Россия неоднократно выражала готовность быть связующим звеном между Востоком и Западом. В этом заключён огромный потенциал. Вьетнам выразил интерес к подписанию соглашения о зоне свободной торговли со странами Евразийского экономического союза. Расскажите поподробнее, какие практические шаги планируются для усиления роли России в Азиатско-Тихоокеанском регионе? Какую роль в этом процессе играет АСЕАН? 

Д.Медведев: Мы действительно не только неоднократно выражали своё желание работать со странами Азиатско-Тихоокеанского региона, со странами АСЕАН, непосредственно с Вьетнамом, но и совершили и практические шаги в этом направлении за последние годы. Начну с того, что мы регулярно – я имею в виду российские представители: и представители власти, и бизнес, не говоря уже о туристах – бываем в странах региона. Во Вьетнаме у нас регулярные контакты. Относительно недавно я был во Вьетнаме – в 2012 году, сейчас состоится очередной очень важный для нас визит. За последние годы мы действительно в значительной степени переориентировались на активное сотрудничество со странами Азиатско-Тихоокеанского региона. Но здесь самой ориентации мало, необходимы практические шаги. К числу этих шагов относятся наши договорённости, участие в различного рода мероприятиях, саммитах по той же самой линии государств АСЕАН, отношения между отдельными странами и нашим новым интеграционным объединением – Евразийским экономическим союзом (по этой линии как раз готовится соглашение о зоне свободной торговли с Вьетнамом) и целый ряд других практических шагов. То есть я рассматриваю здесь весь набор наших возможностей и наших действий, начиная от контактов на высшем и высоком уровне и заканчивая обычными межчеловеческими отношениями, включая отношения между представителями бизнеса.

Конечно, в настоящий момент у нас есть целый ряд идей, планов, каким образом нам продвинуть отношения с нашим стратегическим партнёром Вьетнамом на новый уровень. Одна из таких идей – это соглашение о зоне свободной торговли. Причём это, скорее всего, будет первое соглашение, которое будет заключаться между Евразийским экономическим союзом с одной стороны и отдельной страной с другой стороны. Тем самым, по сути, Вьетнам получит доступ на рынок, который включает не только население Российской Федерации, но и наших партнёров, а это практически на 40 миллионов человек больше.

Что из этого вытекает? Из этого вытекают новые перспективы сотрудничества. Я буквально только что разговаривал с Министром экономического развития нашей страны, он мне подтвердил, что наши переговоры с Вьетнамом вступили в заключительную фазу. Мы действительно по многим позициям очень существенно продвинулись вперёд и хотели бы в самой короткой перспективе эти переговоры завершить. Но при этом нам нужно ещё договориться по целому ряду существенных вопросов, потому что соглашение, которое мы планируем подписать, это не просто доступ нашей страны на вьетнамский рынок, но и вьетнамских товарищей на наш рынок. Это важно, но это ещё не всё и, может быть, даже и не главное, потому что мы и так торгуем, у нас и так довольно серьёзные обороты, сотрудничество на высоком уровне. Нам нужно, чтобы мы создали условия для взаимного инвестирования, и Россия к этому готова. Поэтому этот инвестиционный аспект ещё нужно окончательно отработать, включая вопросы так называемой промышленной переработки, с тем чтобы наши компании могли успешно работать в экономических условиях Вьетнама.

Кроме того, есть ещё некоторые вопросы, связанные с оказанием услуг. Я сейчас не буду погружаться в детали, но считаю, что степень готовности этого документа высокая, и если мы приложим силы – я переговорю со своими партнёрами, со своими коллегами во Вьетнаме, – то у нас есть все шансы в достаточно короткой перспективе эти переговоры завершить.

Поэтому хотел бы надеяться на то, что предстоящие переговоры и мой визит в дружественный Вьетнам принесут практические плоды. 

Вопрос: Скажите, пожалуйста, как продвигается российско-вьетнамское сотрудничество в разработке вьетнамского шельфа?

Д.Медведев: Хорошо продвигается. У нас богатая история отношений в области шельфовых разработок. У нас есть флагман «Вьетсовпетро» – компания, которая уже давно работает, ещё с того периода, когда Советский Союз эти соглашения заключал. И за эти годы было очень многое сделано: было добыто большое количество нефти (это сотни миллионов тонн) и значительное количество попутного газа (это миллиарды кубических метров), то есть это большие, это мировые объёмы.

О чём это свидетельствует? О том, что это взаимовыгодное сотрудничество. И именно поэтому участники предприятия «Зарубежнефть» с нашей стороны и вьетнамская компания «Петровьетнам» договорились о том, что мы это сотрудничество продолжаем на ближайшие годы, на период до 2030 года, поэтому у него хороший потенциал.

Но это не значит, что нужно останавливаться на достигнутом. Поэтому не только «Зарубежнефть», но и другие наши компании, крупные государственные компании, компании с госучастием, такие как «Роснефть» и «Газпром», также имеют своих партнёров во Вьетнаме, и каждая из них ведёт переговоры о возможном сотрудничестве. Есть проекты у «Роснефти» по целому набору участков шельфа, которые могут быть предложены для разработки. Там ведутся переговоры, надеюсь, они завершатся благоприятно. Точно так же идут переговоры по линии «Газпрома», они ведутся с 2009 года. Там уже степень готовности гораздо более высокая. Надеюсь, что к 2016 году тот проект, который связывает «Газпром» с вьетнамскими партнёрами, та бизнес-модель выйдет на проектную мощность. Мы очень высоко оцениваем это сотрудничество, считаем, что оно приносит пользу, а стало быть, доходы и Вьетнаму, и Российской Федерации, и намерены это сотрудничество продолжать. Именно поэтому у нас есть целый набор российских проектов, куда мы пригласили вьетнамских друзей. Скажем прямо, для нас это очень редкая практика, когда мы иностранных партнёров зовём в разработку, добычу на территории Российской Федерации, потому что, собственно, у нас здесь всё и так неплохо подготовлено, но это исключительный, особый вариант, который мы подготовили для наших вьетнамских партнёров. 

И последнее. С учётом того, что мы уже довольно давно работаем, очень важно искать новые перспективные формы сотрудничества. Это и совместная переработка (а не только добыча), а также использование различных стимулирующих механизмов, для того чтобы наше сотрудничество развивалось лучше как на территории шельфа во Вьетнаме, так и в Российской Федерации. То есть использование различного рода стимулирующих механизмов, включая налоговые, потому что там, где мы давно работаем, уже в значительной степени запасы исчерпаны, и нужно либо уходить глубже, либо искать какие-то новые участки, что, естественно, требует дополнительных инвестиций.

Вопрос: Россия – один из лидеров в сфере науки и технологий. Как Вы думаете, какое место в глобальной и региональной экономике в будущем займёт экономика знаний? А также каковы перспективы российско-вьетнамского сотрудничества в сфере науки и высоких технологий? 

Д.Медведев: Спасибо, что вы оцениваете нашу роль как лидерскую, это всегда лестно слышать от наших партнёров и друзей. Скажем прямо, мы действительно уделяем этому внимание и считаем, что будущее, конечно, за экономикой знаний или, как принято говорить, за новой экономикой, которая связана с применением науки, высоких технологий. Именно поэтому мы, даже в нынешних довольно сложных экономических условиях, всё равно стараемся не сокращать затраты на финансирование научных программ, на развитие технопарков, на создание научно-исследовательских кластеров. Этот курс мы будем проводить и дальше, даже несмотря на то, ещё раз подчёркиваю, что в настоящий момент целый ряд экономических факторов не вполне благоприятны. С чем это связано? С тем, что весь мир считает, что будущее любой экономики всё-таки в значительной мере зависит от её технологического оснащения, от того, какие используются машины, какая техника применяется, какие технологические решения внедряются, и это мировой тренд, мировой курс. Я знаю, что и наши вьетнамские друзья считают точно так же, в чём я убедился во время посещения различных ваших объектов – и университета, и других мест, где я видел большой интерес к науке и к сотрудничеству научному, тем более что наше, скажем так, учебно-научное сотрудничество проверено десятилетиями.

Я не забуду встречу с вьетнамскими товарищами, которые учились в Советском Союзе, в Российской Федерации. Атмосфера была незабываемая. И это же не только дружеские отношения, это знания, опыт, которые были получены когда-то в Советском Союзе, в Российской Федерации, и это служит современному Вьетнаму и служит нашим добрым отношениям. Поэтому мы готовы, конечно, к различным формам кооперации с нашими вьетнамскими друзьями. 

В качестве примера я могу привести атомную станцию «Ниньтхуан-1», потому что это высокие технологии, вне всякого сомнения. Россия – лидер с точки зрения атомной промышленности и атомной энергетики. Но для того чтобы эксплуатировать такого рода объекты, нужны не только деньги. И важно не только построить, тем более это объект сложный, необходимо обеспечивать его работу, безопасность, поэтому там должны быть квалифицированные кадры. Именно поэтому мы учим сейчас в Российской Федерации вьетнамских специалистов, студентов, в том числе в МИФИ, в других местах, для того чтобы потом эти специалисты хорошо работали и на этой атомной станции и вообще вносили свою лепту в развитие высоких технологий, в том числе атомных технологий во Вьетнаме. Я думаю, что это прекрасный пример кооперации, и таких примеров достаточно много. Надеюсь, они будут появляться и впредь.

Вопрос: Вы неоднократно уже бывали во Вьетнаме, и Вы только что сказали, что на Вас произвела большое впечатление встреча с выпускниками советских и российских вузов. Не могли бы Вы поделиться своими ощущениями, своими впечатлениями от Вьетнама по случаю Вашего предстоящего очередного визита в эту страну? 

Д.Медведев: С удовольствием. Знаете, мне всегда приятно бывать в вашей стране, потому что за то время, пока на моих глазах происходит развитие Вьетнама, здесь очень многое изменилось. Когда я в первый раз попал в вашу страну в составе официальной делегации (это было уже достаточно давно, лет двенадцать-тринадцать назад), я и тогда уже отметил такую интенсивность развития, как принято говорить, драйв, который существует в развитии экономики Вьетнама, и это было интересно. Я внимательно наблюдаю за вашими успехами, и хочу сказать, что они очень впечатляющие. Очень впечатляющие! Видно, как развивается промышленность, сельское хозяйство, как меняется быт, как живут люди. Это, может быть, даже самое главное, потому что, что скрывать, наши государства не относились к самым богатым государствам ещё 20–30 лет назад, я имею в виду и Вьетнам, и Советский Союз. Сейчас эти успехи налицо, и это нас очень радует. 

Есть другая сторона. Помимо современного, быстроразвивающегося энергичного Вьетнама, который превращается в одного из лидеров Азиатско-Тихоокеанского региона, есть древний Вьетнам, есть Вьетнам, у которого своя особая история и культура, которая, не скрою, нам тоже очень интересна. Поэтому я всегда с большим интересом смотрю на памятники истории и культуры, на те или иные сюжеты, такие, может быть, типично вьетнамские, и стараюсь не только на них смотреть, но даже по возможности фотографировать. Буду рад иметь такую возможность и во время предстоящего посещения.

И, наконец, последнее, о чём не могу не сказать ещё раз. У нас действительно очень сердечные отношения, это правда. И это не фигура речи, это не просто дань добрым отношениям, это именно так. Так произошло исторически. Я когда-то делился своими впечатлениями о том, как я впервые познакомился с вьетнамскими друзьями, товарищами, которые работали когда-то в Ленинграде, в том числе в институте, в котором преподавал мой отец. И с тех пор практически ничего не изменилось. Каждая такая встреча – это встреча очень добрых друзей, которая порождает массу эмоций. Уверен, что так же будет и сейчас. 

Вопрос: В скором времени мы будем отмечать очень важные праздники. 30 апреля во Вьетнаме будет отмечаться 40 лет со дня освобождения южной части страны и воссоединения Вьетнама, а Россия будет отмечать великий праздник Победы в Великой Отечественной войне. Что Вы думаете о значении этих дат и что бы хотели пожелать? 

Д.Медведев: Значение огромно. В первом случае это объединение и дальнейшее благополучное развитие очень крупной страны – Вьетнама. Это национальный праздник, в известной степени мы тоже имели это в виду, когда разрабатывали программу посещения Вьетнама. Впервые побываем на юге, для нас это интересно и важно. Мне кажется, это хороший символ. Мы помним, как всё происходило. Даже я помню. Это было давно уже, тем не менее я помню, что было: и героическую борьбу вьетнамского народа, и помощь и поддержку, которую когда-то мы старались оказывать этой борьбе, и результат, который был достигнут. Поэтому мы вас сердечно поздравляем с предстоящими праздниками. 

Что же касается нашего праздника, он тоже общий праздник. Это действительно победа над мировым злом, над фашизмом, в борьбе против которого принимало участие огромное количество стран и народов. И конечно, мы очень серьёзно готовимся к 70-летию Победы. Ещё раз подчёркиваю: это не только российский праздник, это мировая годовщина, потому что это была мировая, очень страшная война, которая собрала страшную жатву, огромное количество смертей. Нужно сделать всё, чтобы подобные события не повторялись в мире, поэтому празднование таких годовщин очень важно для будущих поколений. Мы всегда рады видеть и наших вьетнамских друзей на подобного рода праздниках. Так что будем праздновать вместе.

Вопрос: Уважаемый Дмитрий Анатольевич, до недавнего времени Россия уверенно входила в десятку стран, из которых во Вьетнам прибывало наибольшее число туристов, и лидировала в этом списке по динамике роста турпотока. По известным причинам с начала 2015 года турпоток упал на 40%. Как можно исправить данную ситуацию?

Д.Медведев: Она исправится, сомнений нет. Конечно, падение притока туристов связано и с нашими экономическими затруднениями, и с проблемами вокруг курса рубля. По понятным причинам покупательная способность несколько снизилась, хотя если говорить о падении, то вопрос в том ещё, как считать. Потому что в прошлом, в 2014 году, как раз поток туристов возрос на треть. Поэтому мы хотя и откатились вниз, но это не радикальное падение, это падение приблизительно на уровень 2013 года, и в общей сложности наших туристов много во Вьетнаме. Может быть, конечно, не так много, как некоторых других, но тем не менее всё равно много, это почти 400 тыс. человек в год. Но понятно, что здесь очень важными являются экономическая составляющая (надеюсь, что в ближайшее время, когда ситуация стабилизируется, с этим проблем уже не будет), привлекательность отдыха – здесь со стороны наших туристов интерес очень большой к отдыху во Вьетнаме. Страна у вас интересная, древняя культура, хорошие места для отдыха, так что в этом смысле у меня сомнений нет. И конечно, на мой взгляд, ещё очень важно, чтобы эти туристические потоки шли друг к другу или, так сказать, во встречном направлении. Отмечу, что со стороны наших вьетнамских товарищей, со стороны Вьетнама в Россию въезжает приблизительно 75–80 тыс. человек – в качестве туристов, я подчёркиваю. Не тех, кто приезжает работать, – их больше, а именно в качестве туристов. Мне кажется, что и в этом направлении с учётом того, что Вьетнам большая страна, нам тоже нужно работать. Россия большая страна, и у нас есть что посмотреть, поэтому мы всегда туристам рады. Я думаю, что в конечном счёте у нас хорошие перспективы развития туристического обмена между двумя нашими странами.

Вопрос: Есть ли вероятность или, может быть, конкретные планы, что Россия и Вьетнам в своих взаиморасчётах перейдут на платежи в национальных валютах?

Интервью вьетнамским СМИ

Д.Медведев: Конечно. У нас, во-первых, и сейчас нет никаких препятствий, чтобы рассчитываться в рублях и донгах. Никаких. С правовой точки зрения. Но здесь ещё нужен экономический резон. Мы договорились о возможности использования расчётов в национальных валютах уже почти десять лет назад и даже банк специальный создали, российско-вьетнамский. Но, конечно, использование национальных валют выгодно тогда, когда идёт большой оборот и когда появляется необходимость накапливать резервы либо в российской валюте, в рублях, либо во вьетнамской валюте, в донгах. Сейчас у нас такие расчёты занимают приблизительно 1,5%, всё остальное приходится на доллар, что не всегда выгодно, потому что и для нас, и для вас доллар – это иностранная валюта, и нам нужно сначала эти доллары купить, и мы зависим от того, какой курс доллара, а потом ими рассчитаться. В этом смысле открытие встречных валютных позиций в национальных валютах может быть выгоднее. Причём, конечно, речь идёт и о торговых операциях, и об инвестиционных операциях. Мы сейчас стараемся развивать эту тему во взаиморасчётах с другими странами, нашими партнёрами. Я считаю, что есть хорошие перспективы и в развитии такого рода отношений с Вьетнамом. Я обязательно подниму эту тему во время переговоров с моими вьетнамскими партнёрами. 

И ещё, завершая общение, хотел бы сказать, что мы ждём хороших результатов от поездки в вашу страну. У нас достаточно продолжительный визит с посещением нескольких мест. Я считаю, что это как раз символ и наших особых отношений, и расчёт на то, что эти отношения будут развиваться и укрепляться впредь.

Реплики: Спасибо большое.

Д.Медведев: Спасибо.

Выделить фрагмент