Встреча состоялась в рамках официального визита Председателя Правительства России во Вьетнам.
Из стенограммы:
Чан Тхань Ман (как переведено): Уважаемый товарищ Михаил Мишустин, Председатель Правительства Российской Федерации! Уважаемые члены делегации Правительства России!
Я очень рад поприветствовать Вас, товарищ Председатель Правительства Российской Федерации, и правительственную делегацию России, прибывших с официальным визитом во Вьетнам, как раз когда мы будем праздновать очень важную, знаменательную дату – 75-летие со дня установления дипломатических отношений между нашими странами. Это является основой наших хороших, дружественных отношений, отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства.
Ваш визит очень важен для практической реализации договорённостей, достигнутых недавно лидерами наших двух стран, особенно после очень интенсивных встреч и связей в 2024 году.
У меня лично остались очень хорошие впечатления от моего официального визита в Россию в сентябре 2024 года, особенно после встречи с товарищем Президентом России Владимиром Путиным в Кремле, а также переговоров и встреч с руководителями парламента в России.
Хотел бы попросить Вас передать самые тёплые поздравления по случаю Нового года Президенту России Владимиру Путину, Председателю Совета Федерации госпоже Валентине Матвиенко и Председателю Госдумы Вячеславу Володину.
Коммунистическая партия, государство, Национальное собрание, народ Вьетнама всегда помнят и благодарны за ценную поддержку, искреннюю помощь, которую советский, российский народ оказал Вьетнаму в борьбе за национальную независимость, объединение страны в прошлом и в деле строительства и развития страны сегодня. Вьетнам всегда дорожит традиционной дружбой и отношениями всеобъемлющего стратегического партнёрства с Россией и считает Россию одним из важнейших партнёров в своей внешней политике.
И по этому случаю позвольте также поздравить Россию с достижениями за последние 20 лет, особенно в политической стабильности, в социально-экономическом развитии, а также обеспечении жизни людей под мудрым руководством Президента Путина, руководством Правительства России и под Вашим личным руководством.
Сейчас хотел бы передать Вам слово и готов выслушать Вас.
М.Мишустин: Большое спасибо. Приветствую Вас, уважаемый товарищ Чан Тхань Ман, и хочу передать Вам самые тёплые слова приветствия и наилучшие пожелания от Президента России Владимира Владимировича Путина. Вы с ним не так давно встречались, два раза – в июне прошлого года в Ханое, когда он находился с государственным визитом во Вьетнаме, а также в ходе Вашего визита в Россию – в Москве.
Мы искренне дорожим отношениями всеобъемлющего стратегического партнёрства с нашими вьетнамскими друзьями, которое успешно развивается по всем направлениям.
В этом году мы отмечаем несколько знаменательных дат. Это 75 лет со дня установления дипломатических отношений, 80-летие Победы в Великой Отечественной войне и провозглашения независимости Вьетнама, а также 50-летие освобождения юга Вьетнама от американских войск.
У нас налажены активные контакты на уровне парламентов, политических партий. Регулярно встречаются руководители парламентских фракций партий России и Вьетнама. Эффективно работает межпарламентская комиссия по сотрудничеству Государственной Думы и Национального собрания. Активный диалог на уровне парламентов способствует развитию всего комплекса российско-вьетнамских отношений.
Россия заинтересована в наращивании торгово-экономического взаимодействия с Вьетнамом. Несмотря на непростую ситуацию в мире, экономическую конъюнктуру, наш взаимный товарооборот неуклонно растёт. Мы реализуем целый ряд проектов в разных сферах: энергетике, мирном атоме, промышленности, научно-технической и гуманитарной областях.
Особое внимание придаём расширению межрегионального сотрудничества. Будем создавать и впредь благоприятные условия для запуска новых совместных проектов в регионах России и Вьетнама, прежде всего с участием малого и среднего бизнеса.
Уважаемый товарищ Чан Тхань Ман, готов обсудить с Вами актуальные вопросы российско-вьетнамского сотрудничества.