Председатель Правительства осмотрел мостовой переход, временный автомобильный пункт пропуска и побеседовал со строителями.
Строительство автомобильного моста между
российским Благовещенском и китайским Хэйхэ на основе концессионного соглашения
велось с 2016 года и было закончено в прошлом декабре. Концедентами выступают
правительство Амурской области и народное правительство провинции Хэйлунцзян,
концессионером – совместная российско-китайская компания.
Общая протяжённость мостового перехода – 19,4 км, в том числе 1080 м основного моста через русло Амура, 13,4 км подъездных дорог и 278 м моста через протоку Каникурганскую на территории России и 6 км подъездных дорог на территории КНР.
Пропускная способность мостового перехода составит более 300 тыс. грузовых и пассажирских автомобилей в год, грузооборот – 4 млн тонн, количество пассажиров – до 2 миллионов человек.
В предмостовой зоне будет создан постоянный автомобильный пункт пропуска Кани-Курган. До начала работы постоянного пункта пропуска на границе организован временный.
Встреча Михаила Мишустина со строителями мостового перехода
Из стенограммы:
М.Мишустин: Здравствуйте всем! Эпидемиологическая обстановка не позволяет пожать ваши рабочие руки. Но в первую очередь хочу вас всех от души поздравить с окончанием этого строительства. Совсем недавно вы ввели в строй этот мостовой переход.
3 сентября 2015 года Владимир Владимирович Путин находился в Китае с официальным визитом – праздновали 70-летие Победы в Великой Отечественной войне. И тогда был подписан соответствующий договор между Правительством России и Правительством Китайской Народной Республики о строительстве этого мостового перехода.
В 2016 году начали строить. И практически с момента подписания договора прошло всего пять лет.
Хочу от всей души вас поздравить с этим проектом. Вы будете им гордиться, рассказывать о нём своим детям, внукам, что удалось принять участие в такой стройке.
Это совершенно новый момент в отношениях между нашими странами. Это мощная транспортная артерия, которая позволит в год перемещать около 2 миллионов человек и 4 млн тонн грузов.
Я вас от всей души поздравляю и благодарю за ваш самоотверженный труд. И Александру Александровичу Козлову спасибо. Он, работая здесь, очень много для этого сделал.
Хочу спросить, что было самым трудным, или главным, в вашей работе. Кто может рассказать?
Реплика: Я могу рассказать. В принципе, это был тяжёлый объект, потому что погода не позволяла работать по снегу, дороги подъездные забивало, но потом закупили хорошую спецтехнику. И пошло всё нормально.
М.Мишустин: А что такое «хорошая спецтехника»? Самосвалы новые?
Реплика: Самосвалы новые, экскаваторы, бульдозеры.
М.Мишустин: Скажите, китайцы же ту часть моста строили? У кого сложнее были технологические вещи? Шестая опора моста пришлась на российскую часть? Примерно две трети на российскую часть? И вообще, как вам работа с партнёрами китайскими?
Реплика: В целом опыт работы – позитивный. Были свои барьеры, которые по максимуму свели к нулю.
М.Мишустин: Соревнования были?
Реплика: Соревновательный дух тоже был.
М.Мишустин: А стимулы какие? Зарплата? Кроме патриотизма ещё были соответствующие материальные стимулы? Вовремя платили зарплату?
Реплика: И зарплата, и премии – всё было.
Реплика: Михаил Владимирович, на этом мосту, кроме вант, всё российское. 1,5 тыс. разных изделий мы заказывали в Омске, Томске – на разных заводах. Ванты только французские. Всё остальное – российское.
М.Мишустин: Мы, когда подлетали к Благовещенску, видели этот мост и на вертолёте облетели его. Уникальная конструкция: красивая, инновационная. Спасибо огромное. Правда, гордость охватывает за такое строение. И вас всех хочу поздравить с этим событием.
Мы подписали грамоты – благодарности Правительства всем вам. Министр по развитию Дальнего Востока и Арктики Александр Александрович Козлов всем их позже вручит. Ему надо такую же благодарность объявить.