На заседании, прошедшем в режиме видеоконференции, обсуждались, в частности, принимаемые в рамках Евразийского экономического союза меры по обеспечению экономической стабильности в условиях развития пандемии коронавирусной инфекции.
Выступление Премьер-министра Белоруссии Сергея Румаса
Выступление Премьер-министра Армении Никола Пашиняна
Выступление Премьер-министра Казахстана Аскара Мамина
Выступление Премьер-министра Киргизии Мухаммедкалыя Абылгазиева
Выступление Премьер-министра Молдова Иона Кику
Выступление руководителя Роспотребнадзора Анны Поповой
Выступление председателя Коллегии Евразийской экономической комиссии Михаила Мясниковича
Список глав делегаций, принимающих участие в заседании Евразийского межправительственного совета:
Премьер-министр Республики Армения Никол Воваевич Пашинян;
Премьер-министр Республики Беларусь Сергей Николаевич Румас;
Премьер-министр Республики Казахстан Аскар Узакпаевич Мамин;
Премьер-министр Киргизской Республики Мухаммедкалый Дуйшекеевич Абылгазиев;
Председатель Правительства Российской Федерации Михаил Владимирович Мишустин;
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии Михаил Владимирович Мясникович;
Премьер-министр Республики Молдова Ион Васильевич Кику.
Из стенограммы заседания:
С.Румас: Уважаемые участники заседания Евразийского межправительственного совета! Рад вас всех приветствовать в этом необычном для наших заседаний формате, но с удовлетворением, что, несмотря на сложную ситуацию, мы проводим очередное заседание межправительственного совета в ранее оговорённый срок. Несомненно, жизнь вносит определённые коррективы. Мы были вынуждены отменить приуроченный к нашему заседанию международный форум по достижению целей устойчивого развития и отложить проведение Евразийского экономического форума.
Особенно важно, что все органы Евразийского экономического совета продолжают свою работу по продвижению интеграционной повестки. На следующей неделе главы наших государств – члены Высшего Евразийского экономического совета договорились обсудить в формате видеоконференции совместные меры реагирования на сложившуюся ситуацию, связанную с распространением коронавирусной инфекции, и, что не менее важно, работу по восстановлению экономического роста в посткризисный период.
Активно работает Совет Евразийской экономической комиссии, регулярно проводя внеочередные заседания. В условиях карантина организована работа Коллегии ЕЭК, обеспечившей подготовку материалов к нашему заседанию. Высокой оценки заслуживает работа комиссии по выработке предложений по взаимодействию государств-членов для преодоления пандемии и экономического спада. К участию в нашем заседании приглашены руководители Евразийского банка развития и Евразийского фонда стабилизации и развития. Экспертный и финансовый ресурс этих институтов должен быть активнее вовлечён в общую работу.
Сегодня мы заслушаем доклад комиссии о макроэкономической ситуации в государствах – членах союза. Очевидно, что ближайшие прогнозы по развитию национальных экономик негативны.
Сегодня нет однозначных оценок по срокам и цене преодоления пандемии. Нельзя исключать, что мы просто вынуждены будем стать как минимум на время общим, но при этом самодостаточным рынком. Нужно быть готовым к оперативному решению вопросов, которые в ранее комфортных условиях мы оставляли на потом.
Следует нацелиться на серьёзную дедолларизацию экономики союза, кардинально увеличив формирование цен и расчётов за поставляемые в рамках рынка ЕАЭС товары и услуги в национальных валютах. Особенно это касается топливно-энергетических и сырьевых товаров.
Пандемия продемонстрировала важность проведения в союзе общих политик в сфере промышленности и агропрома, совместных программ импортозамещения в важнейших для экономики и жизнеобеспечения отраслях.
Если вы, уважаемые члены Евразийского межправительственного совета, поддержите такой настрой, то мы сегодня достаточно легко согласуем проект стратегических направлений развития евразийской интеграции до 2025 года, обеспечив, как поручали главы наших государств, амбициозность этого документа, и путём его реализации выйдем на создание действительного экономического союза и предпосылок для более глубокой интеграции.
Н.Пашинян: Уважаемые коллеги! Прежде всего хочу сказать, что рад всех вас видеть, к сожалению, не очно, а по интернету. Сергей Николаевич, спасибо за организацию сегодняшней встречи, очень рад предоставленной возможности встретиться со всеми вами в формате видеоконференции. Несмотря на то что мы переживаем непростое время, я считаю, что мы обязаны сделать всё возможное, чтобы наша организация ни на секунду не прерывала обычный ритм работы. В этой связи мы приветствуем проведение встреч в таком формате на всех уровнях.
Относительно ситуации с пандемией коронавируса в Армении я бы хотел поделиться с вами следующей информацией. Во-первых, должен сказать, что ситуация в стране в этом плане находится под контролем. С 16 марта у нас действует режим чрезвычайной ситуации, а с 24 марта – жёсткий карантин. Как и практически все государства, подвергшиеся пандемии, мы ввели жёсткие ограничения в сфере воздушной и сухопутной коммуникации. По состоянию на вчерашний день мы имели 937 случаев заражения, 149 выздоровевших и, к сожалению, 11 смертей. У преобладающего большинства заразившихся болезнь протекает в очень лёгкой форме, даже бессимптомно. Но мы не расслабляемся, мы намерены интенсифицировать меры по борьбе с пандемией, повысить их эффективность, в частности путём увеличения количества тестирований.
В борьбе против пандемии мы сотрудничаем с нашими основными международными партнёрами. Пользуясь случаем, хотел бы поблагодарить российских коллег за оперативную помощь и эффективное взаимодействие.
В данной связи хотел бы отметить, что Армения готова по мере своих возможностей оказать поддержку и посильную помощь своим партнёрам по ЕАЭС. Уверен, что в ЕАЭС мы обязаны координировать свои усилия в борьбе с пандемией.
Во-вторых, хочу сообщить, что правительством Армении недавно был принят пакет мер из 10 мероприятий с целью смягчения социально-экономических последствий пандемии как для населения, так и для бизнеса страны. В частности, мы выделили более 50 млн долларов для нужд наиболее уязвимых слоёв населения и столько же – в качестве поддержки частному сектору.
Правительство Армении принимает также меры по стимулированию экономики и преодолению тяжёлых кризисных явлений, возникновение которых уже никто не ставит под сомнение. Да, к сожалению, мы находимся непосредственно на пороге рецессии. По-видимому, этого уже невозможно будет избежать. Более того, никто не знает, каким будет сценарий этого кризиса, как долго продлится пандемия, будет ли она в будущем иметь рецидивы, насколько глубоким будет кризис и каково будет поведение мировой экономики в этих условиях. Мы считаем, что в создавшихся беспрецедентных условиях прежде всего необходимо обеспечить бесперебойное функционирование режима свободной торговли в рамках ЕАЭС. Недопустимо ограничение движения товаров и услуг внутри ЕАЭС даже в условиях пандемии.
Во-вторых, крайне важно обеспечить условия для бесперебойного осуществления грузовых перевозок. Безостановочная грузовая транспортная связь в ЕАЭС сегодня приобрела первостепенное значение для Армении. Российско-грузинская граница в этом плане имеет жизненно важное, стратегическое назначение для нас. В этой связи хотел бы поблагодарить за поддержку, оказываемую со стороны Правительства Российской Федерации.
Наконец, как нам видится, необходимо ускорить принятие мер для существенного увеличения доли платежей в национальных валютах в торговле внутри ЕАЭС. Более чем уверен, что мы должны укрепить наш союз даже в условиях пандемии и серьёзных вызовов нарастающей рецессии. Мы должны доказать жизнеспособность нашей организации, её состоятельность в период кризиса и быть готовыми воспользоваться всеми теми экономическими возможностями, которые очевидно возникнут в посткризисный период. В этой связи хочу заметить, что мы поддерживаем представленный секретариатом проект совместного заявления членов Высшего Евразийского совета. Он соответствует нашему видению основных задач по сотрудничеству наших стран в связи с пандемией COVID-19. Вот, пожалуй, те вопросы, которыми я хотел поделиться с вами.
Чтобы завершить своё выступление на оптимистичной ноте, хотел бы ещё раз выразить готовность Армении этой осенью принять очередное заседание Межправсовета. Будем надеяться, что к этому времени пандемия уже будет преодолена.
А.Мамин: Уважаемые члены Евразийского межправительственного совета, уважаемые коллеги, позвольте вас поприветствовать в режиме видеоконференции!
В настоящее время пандемия преодолела границы уже более 200 государств, в том числе и наших стран. В Казахстане на сегодняшний день количество инфицированных составило 802 случая. К сожалению, 9 человек скончалось. Более 60 выздоровело. Распространение вируса привело к тяжелейшему экономическому кризису. Высокая концентрация ключевых элементов глобальных производственных процессов в наиболее пострадавших от пандемии регионах стала фактором ослабления и даже разрушения крупнейших глобальных цепочек создания стоимости.
Рост и развитие целых отраслей мировой и региональных экономик практически приостановлены. Многие отрасли переживают рекордные спады. Обвал цен на энергетическом рынке создал новые, масштабные источники давления на крупных производителей сырья. Последующее ослабление валют привело к формированию новых барьеров для роста и развития экономик.
Кроме того, международными финансовыми институтами отмечается высокий риск возникновения финансового кризиса на фоне ухудшения фискальных позиций крупных экономик.
Все эти процессы имеют место на фоне ограниченного денежно-кредитного и фискального пространства для реагирования на новые вызовы в абсолютном большинстве стран.
По оценкам международных финансовых институтов, последствия эпидемии коронавируса приведут к снижению темпов роста мировой экономики до уровня ниже 2%.
В данных условиях Казахстан принял ряд проактивных мер по борьбе с распространением заболевания, стабилизации национальной экономики. Введён с 15 марта режим чрезвычайного положения, установлены ограничения на въезд и выезд из страны. В крупных городах, включая столицу, введён строгий карантин. Приостановлены внутренние и внешние авиарейсы, железнодорожные перевозки. Отменены все международные и внутренние мероприятия, приостановлена деятельность торговых и развлекательных объектов и других мест массового скопления людей.
Для стабилизации экономики и поддержки населения государством выделены более 13 млрд долларов США. В первую очередь это финансовая поддержка уязвимых групп, в том числе обеспечение необходимыми медикаментами, продовольствием, приостановление выплат по банковским кредитам, отсрочка по уплате налогов и других обязательных платежей. В целях насыщения внутреннего рынка необходимым продовольствием и недопущения роста цен на него выделены денежные средства на пополнение запасов стабилизационных фондов. Установлено ценовое регулирование на товары первой необходимости. Введены меры по льготному кредитованию малого и среднего бизнеса и масштабному стимулированию бизнеса для обеспечения устойчивости частного сектора, активности его в условиях кризиса. Правительством утверждена «дорожная карта» занятости, направленная на обеспечение занятости через реализацию инфраструктурных проектов, создание порядка 250 тыс. новых рабочих мест. На фоне указанных мер Правительству удаётся сохранить стабильную динамику роста экономики.
Уважаемые коллеги, у нас на родине говорят: легка ноша, поднятая сообща. Принимаемые в рамках ЕАЭС антикризисные меры, безусловно, станут фактором смягчения последствий шока. В рамках ЕАЭС мы установили запрет вывоза отдельных видов продовольственных товаров и продукции медицинского назначения. Нулевые пошлины на импорт социально значимых товаров, средств индивидуальной защиты, дезинфицирующих средств, диагностических реагентов, отдельных видов медицинского оборудования и материалов. Сегодня мы принимаем перечень совместных мер правительств и национальных банков, направленных на обеспечение экономической стабильности в условиях развития пандемии. Данные меры включают в себя использование «зелёного коридора», упрощённое таможенное оформление и обнуление таможенных пошлин для социально значимых товаров, введение единых временных ограничений на экспорт критически важных товаров в третьи страны, усиление взаимодействия уполномоченных органов в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения государств – членов ЕАЭС.
Указанные меры станут важным механизмом в борьбе с распространением вируса и стабилизации экономики членов союза.
Вместе с тем отмечу, что текущие вызовы не носят единоразового характера. Пандемия, согласно ВОЗ, может стать сезонным явлением. Торговые конфликты между крупными мировыми экономиками и рост протекционизма, ставшие причиной рекордного замедления мировой торговли ещё до первичных проявлений вируса, не разрешены.
Устойчивое усиление политических противостояний в мире также становится фактом дестабилизации международных торговых, производственных и инвестиционных процессов.
Кроме того, мы не можем не учитывать растущую вероятность экстремальных природных явлений в регионах с высокой концентрацией ключевых элементов глобальных производственных процессов уже в ближайшем будущем. В этих условиях нашей главной задачей должно стать формирование дополнительных заделов устойчивости не только в рамках национальных экономик, но и в рамках всего ЕАЭС.
В этой связи, во-первых, необходимо усилить фактор самодостаточности союза, необходимо принять меры, направленные на полное продовольственное самообеспечение, импортозамещение продукции из третьих стран в производстве и переработке продукции АПК и производстве товаров первой необходимости.
Во-вторых, с учётом усиливающегося тренда снижения устойчивости глобальных цепочек добавленной стоимости важным направлением нашей совместной работы должна стать регионализация производственных процессов на основе существующих и потенциальных конкурентных преимуществ экономик союза.
В-третьих, необходимо разработать совместные подходы по привлечению смещаемых из Юго-Восточной Азии, Китая и других регионов производственных активов. Географические, политические, торговые риски становятся всё более важным фактором функционирования цепочки добавленной стоимости. На этом фоне концентрация крупных элементов глобальных производственных процессов в отдельных регионах становится нецелесообразной. Наличие широкого спектра конкурентных преимуществ и сырьевой базы в рамках союза позволит нам локализовать масштабные элементы ЦДС будущего. Мы должны использовать это окно возможностей.
В-четвёртых, и это в значительной части исходит из предыдущего пункта, необходимо усилить работу по выводу стоимости, созданной в рамках ЕАЭС, на новые рынки. Текущий тренд по перераспределению глобальных торговых процессов должен быть использован для формирования связей с новыми рынками сбыта. В условиях кризиса это прежде всего экономики, в которых прогнозируется сохранение положительных темпов роста спроса, в том числе Южная и Юго-Восточная Азия.
Кроме того, мы должны сконцентрировать наши усилия на устранении глубоких торговых дисбалансов внутри нашего союза. Долгосрочная устойчивость ЕАЭС напрямую зависит от устойчивости торговых процессов. В этой связи нам необходимо совместно пересмотреть подходы к региональной торговле с учётом приоритета товаров и услуг, создаваемых в рамках союза.
В-пятых, мы стали свидетелями беспрецедентного и в значительной мере перманентного единовременного увеличения потенциала спроса на цифровые товары и услуги. Новое пространство должно быть заполнено совместным цифровым продуктом, созданным на территории ЕАЭС. Мы должны усилить совместную работу по формированию благоприятных условий для динамичного развития цифровых технологий и искусственного интеллекта. Обеспечение опережающей цифровизации в значительной степени предопределит эффективность всех направлений работы. Я предлагаю комиссии совместно с государствами-членами выработать совместные действия по указанным направлениям.
Уважаемые коллеги, текущий экономический кризис является не только вызовом для наших экономик, но и открывает новые возможности. Я уверен, что наша совместная работа в рамках ЕАЭС позволит не только смягчить последствия кризиса, но и создать условия для формирования фундаментальных факторов долгосрочного роста и развития конкурентоспособности. Благодаря сложившимся отношениям наших стран в духе взаимного уважения, равноправия и взаимной поддержки наш союз будет только укрепляться во благо народов наших стран.
М.Абылгазиев: Уважаемые главы правительств, уважаемые участники заседания! Позвольте поприветствовать всех участников очередного заседания Евразийского межправительственного совета. Пользуясь случаем, хочу выразить благодарность Михаилу Владимировичу и Аскару Узакпаевичу за оказываемое содействие и помощь в борьбе с коронавирусной инфекцией.
Сложившаяся ситуация с распространением коронавируса COVID-19 вносит коррективы в нашу жизнь, а также в нашу работу, и мы вынуждены проводить сегодняшнее заседание в режиме видеоконференции. Как видно, данный формат работы не помешал нам собраться и обсудить все вопросы, обозначенные в повестке, и принять по ним согласованные и конструктивные решения.
Отрадно отметить, что в договорно-правовой базе Евразийского экономического союза заложены все необходимые механизмы принятия совместных мер против современных вызовов.
Сегодня мы обсуждаем вопрос развития нашей интеграции в условиях, когда развитие экономики совпало со сложной эпидемиологической ситуацией в мире, которая привела к ухудшению ситуации на финансовых рынках, значительному падению цен на сырьевые товары. На фоне происходящего наблюдаем критический спад экономической активности, резкое замедление экономического роста и взаимной торговли.
В сложившейся ситуации большинство стран мира закрывают границы. Однако нам всем необходимо приступить к слаженной и совместной работе по минимизации ущерба от влияния распространения коронавирусной инфекции на экономическую составляющую.
На сегодняшний день весьма важный вопрос для всех государств – членов ЕАЭС – это обеспечение продовольственной безопасности наших стран и поддержание взаимной торговли на должном уровне. Нам необходимо обеспечить свободное перемещение товаров, а в первую очередь – продовольствия. В то же время мы должны позаботится о здоровье и жизни наших граждан. В этой связи предлагаю провести совместную работу по принятию временных санитарно-эпидемиологических правил перемещения грузов и водителей, поскольку мы увидели на примере многих стран, как влияют эти правила на международную торговлю в мире. От скорости логистических процедур и времени передвижения товаров зависят вся наша торгово-экономическая система и макроэкономическая ситуация в нашем союзе. В связи с влиянием распространения коронавирусной инфекции необходимо подготовить прогноз на среднесрочный период и выработать меры по преодолению негативных последствий пандемии. В данном направлении считаю необходимым в первую очередь усилить роль наших институтов развития – Евразийского банка развития, Евразийского фонда стабилизации и развития. Они должны выполнить свою миссию, направленную на помощь государствам-членам, в преодолении не только кризисной ситуации, но и в восстановлении макроэкономической ситуации в посткризисное время.
Уважаемые коллеги! Столь динамичное распространение коронавирусной инфекции представляет угрозу не только экономикам стран мира, но и интеграции. Поэтому необходимо успешно пройти это испытание и доказать состоятельность нашего союза. Сложившаяся ситуация ещё раз показала необходимость усиления экономического сотрудничества, промышленной кооперации и повышения оперативности принятия скоординированных действий в целях сохранения благополучия населения. Наше единство и приверженность к принятию совместных мер позволят нашему союзу превратить вызовы в возможности дальнейшего углубления евразийской интеграции во всех направлениях взаимодействия.
М.Мишустин: Добрый день, уважаемые коллеги!
Я убеждён, что в нынешних условиях необходима самая тесная координация действий стран союза. Во всём мире ситуация с распространением коронавирусной инфекции остаётся очень непростой. Механизмы ЕАЭС уже сегодня доказали свою действенность, наши страны работают вместе, чётко и слаженно, чтобы совместно противостоять общей угрозе.
В рамках ЕАЭС правительства наших стран оперативно взаимодействуют друг с другом и принимают все возможные меры для борьбы с распространением этой опасной инфекции. Контроль за ситуацией осуществляется практически в реальном времени. Только такая слаженная работа позволит защитить жителей наших стран, минимизировать ограничения для движения товаров и рабочей силы на территории союза.
Евразийская экономическая комиссия подготовила целый комплекс мер по борьбе с коронавирусом и поддержке экономики в этих сложных условиях. Важно, что эти меры были приняты оперативно и действительно затрагивали все сферы, в которых нужно активизировать работу.
О чём конкретно здесь речь? Приоритетная задача – это защита жизни и здоровья граждан наших стран. Необходимо и дальше усиливать взаимодействие в санитарно-эпидемиологической сфере, оперативно принимать меры на уровне Евразийской экономической комиссии, причём делать опережающие шаги, чтобы не допустить массового распространения заболевания.
Надо позаботиться, чтобы государства «пятёрки» были полностью обеспечены всеми нужными для борьбы с инфекцией лекарствами и медицинскими изделиями. Расширять тестирование на коронавирус. Россия уже передала партнёрам по союзу тест-системы для такой диагностики. С их помощью, в частности, были выявлены первые случаи заболевания в Белоруссии, Армении и Киргизии. Опережающие меры позволят сгладить пик заболеваемости. Так больницы, врачи, вся система здравоохранения смогут справиться с повышенной нагрузкой.
Вторая задача – обеспечить функционирование единого рынка «пятёрки», особенно его логистической инфраструктуры при поставках продукции во взаимной торговле. Ряд решений уже принят. Некоторые товары освобождаются от уплаты ввозных таможенных пошлин. Это средства дезинфекции и индивидуальной защиты, реагенты, которые необходимы для диагностики, медицинское оборудование и материалы. Впервые введён временный коллективный запрет на вывоз таких товаров с территории союза.
И здесь важно, чтобы в полную силу работал механизм предварительных консультаций, с тем чтобы решения о введении временных ограничений, необходимых для борьбы с коронавирусной инфекцией, согласовывались максимально быстро, буквально в течение двух суток. На случай дефицита товаров мы предусмотрели возможность адресной помощи.
Третье. Важное направление, где мы должны активизировать наши усилия, – поддержка экономик. Совместными усилиями необходимо снизить влияние негативных факторов, научиться действовать в условиях неопределённости на мировых рынках. Это большая, комплексная работа. Если говорить конкретно о нашей стране, то мы зарезервировали на борьбу с коронавирусом значительные средства, оказываем помощь как людям, чья жизнь поменялась из-за распространения инфекции, так и предприятиям, компаниям и секторам экономики. Для этого разработали и приняли антикризисный план, определили отрасли, которые больше всего пострадали от коронавируса, чтобы оказать им адресную поддержку.
Отдельный блок мер затронул малый и средний бизнес. Такие компании оказались под сильнейшим ударом. Чтобы сгладить кризисные явления, мы предусмотрели различные облегчения для МСП, в том числе налоговые отсрочки, кредитные и арендные каникулы, перенос выплат страховых взносов для микропредприятий, ввели мораторий на штрафы и банкротство. Мы также сократили число проверок бизнеса, от многих вообще отказались.
Отдельное внимание уделяем системообразующим предприятиям. Следим за их финансовым состоянием в условиях обвала цен на нефть и распространения коронавируса. Предусмотрена возможность предоставления государственных гарантий по кредитам таких предприятий.
Мы продолжаем эту работу. Сейчас занимаемся объёмным вторым пакетом мер, которые также будут направлены на поддержку населения и предпринимателей.
Это наш национальный опыт, хотя проблемы у всех стран очень схожие, об этом коллеги говорили. Поэтому важно в такой ситуации быть вместе и, конечно, информировать друг друга о принятых и планируемых мерах по сохранению макроэкономической стабильности и торговли товарами в рамках союза. Так мы сможем лучше помогать друг другу. И особо хочу отметить, что в сегодняшних условиях наш союз на деле показал свою способность оперативно принимать необходимые меры и работать на благо наших стран.
И.Кику: Добрый день, уважаемые коллеги, уважаемый господин председатель! Сергей Николаевич, спасибо огромное за возможность участвовать в данном заседании. Я очень рад этой встрече, к сожалению, на расстоянии, но учитывая ситуацию – так как оно есть.
Хочу с самого начала выразить огромную благодарность всем вам за ту помощь и сотрудничество, которые имеют место быть сегодня. Республика Молдова, даже если является только наблюдателем в союзе, уже получает огромную помощь от всех вас, и помощь разностороннюю.
Прежде всего хочу поблагодарить Правительство Российской Федерации, уважаемого Михаила Владимировича, за разностороннюю помощь, которую Вы нам оказали уже и оказываете в виде и поставок тестов, и эвакуации наших граждан, и ещё по многим другим направлениям. Огромное Вам спасибо. Спасибо вам, дорогие коллеги, и за другое, потому что со всеми вами мы имели возможность в той или иной мере способствовать разрешению огромных проблем, с которыми мы сталкиваемся сейчас.
Республика Молдова является практически самой западной из наших стран, и первая волна в нас ударила, тем более что у нас очень много граждан в Европе, в Италии, соответственно, все возвращаются, все в категории риска. И у нас с этим большие проблемы, соответственно, нам нужно было ещё в феврале – что мы и сделали – принимать те меры, которые вы, уважаемые коллеги, уже озвучили, в том числе по остановке авиасообщения, транспорта и так далее. У нас этот режим уже полтора месяца практически.
17 марта в Республике Молдова введено чрезвычайное положение, много ограничений введено. Практически сейчас вся деятельность в стране управляется через комиссию по чрезвычайным ситуациям. Мы здесь принимаем и законные акты, и все меры, которые нужны для оперативного реагирования на данную ситуацию.
Краткая статистическая информация: у нас подтверждены почти 1300 случаев – это примерно четыре сотых населения. Первый случай зарегистрирован ещё 7 марта. Самое большое количество у нас было в прошлую субботу – 161 человек, но с тех пор показатели значительно ниже: около 100 каждый день уже пять дней подряд. Не хотим себя обманывать, думать, что это уже пик или стабилизация какая-то, но за всё это время у нас на этом уровне остановилось. Притом количество проведённых тестов примерно равное для всех этих дней. Тестирование в государственной системе проводится исключительно для лиц, имеющих симптомы. 50% тестов проводится в государственной системе, и там доля подтверждённых случаев примерно 20%. Остальные 50% тестов проводятся частными лабораториями, которые аккредитованы в том числе ВОЗ, там доля подтверждённых случаев очень маленькая – не более 2%. Это нам говорит о том, что массовое тестирование не особо, будем так говорить, имеет смысл. Тем более в нашем случае нет больших возможностей, и даже не количество тестов является ограничением, а именно способности лабораторий проводить эти тесты. Но мы будем продолжать именно эту практику – в случае наличия симптомов делать данное тестирование.
Консультируясь с представителями ВОЗ, мы приходим к выводу, что пик будет где-то в конце апреля, как раз когда попадаем на праздники пасхальные. И там большой риск… У нас была беседа с представителями Церкви, мы решили, что будем сохранять режим ограничения церковных служб, то есть без верующих людей проводятся службы, к сожалению, но проводятся самими священниками. Приняли решение о переносе дня Радоницы с 26–27 апреля на 8 июня, что нам позволит уменьшить риски заражения в ходе массового скопления людей. Медицинская система у нас, ясно, под большим прессом. У нас до 5000 пациентов сможет медицинская система принять. Сегодня мы запустили новый госпиталь, на территории выставочного комплекса Moldexpo, там ещё примерно тысяча коек. Если мы будем иметь больше 6 тысяч пациентов, уже будут большие сложности.
Мы сегодня поменяли и подход к госпитализации пациентов. Применяем уже опыт западных стран – пациенты с лёгкими формами заболевания не принимаются в больницах, лечатся на дому. Это нам позволит снизить нагрузку. А сейчас те 85% пациентов, у которых практически лёгкие формы, находятся уже по три-четыре недели в больницах. Мы считаем это неразумным и с сегодняшнего дня их не госпитализируем. До́ма, самоизоляция – такие применяем меры.
Уважаемые коллеги! Мне легче сейчас выступать, потому что по экономическим последствиям все уже высказались. Ясно, что у нас будет большой кризис, в Республике Молдова в том числе и в первую очередь, наверное.
Мы, к сожалению, являемся только наблюдателями и не имеем возможности получать всю ту поддержку и участвовать в составе союза, как вы все, – у вас общие границы, за исключением Армении, у нас между нами Украина.
Проблемы экономические, конечно, есть – у нас практически на 45% на сегодняшний день упали доходы бюджета. У нас большие проблемы связаны с тем, что большую сумму (это 1,5 млрд долларов), мы получали из-за границы в качестве переводов граждан. А у нас всего национальный бюджет 3,5 млрд, то есть будет большая урезка. Будут проблемы с платёжным балансом. Пока у нас на валютном рынке ситуация стабильная, но есть большое напряжение и там.
Всё-таки на этом фоне ясно, что надо принимать меры по защите населения и экономических агентов. Мы практически тот же инструментарий, который был озвучен Михаилом Владимировичем, уже тоже применили: освобождение от налогов, субсидирование налогов по зарплатам. У нас где-то 45% эти налоги составляют из фонда заработной платы. Экономические агенты платят, мы на следующий день, в течение двух дней возвращаем им эти налоги, с тем чтобы как-то поддержать и уровень занятости, и работу предприятий.
Очень большая сумма по нашим меркам была выделена в фонд помощи безработным. Мы сейчас выдаём примерно 150 долларов в месяц каждому, кто зарегистрировался, и уже тысячи обращений, в том числе от тех, кто возвращается в страну. Этими мерами стараемся амортизировать эти последствия. Понятно, что нам пришлось обратиться и в Международный валютный фонд, и во Всемирный банк, и в другие международные финансовые организации за помощью. Надеемся, что на следующей неделе будет утверждён транш от Международного валютного фонда, что позволит нам держаться на плаву. На двусторонней основе мы ведём также такие переговоры и надеемся на соответствующую помощь.
Если этот кризис, именно с вирусной точки зрения, к середине июня спадёт, и у нас будет возможность запускать опять экономические механизмы, мы надеемся, что в течение следующих 12 месяцев, а, может быть, полутора лет мы вернёмся обратно в нормальное состояние. В этой связи я тоже хочу поддержать то, что мы обсуждали ещё в Алма-Ате. Исключение всякого рода ограничений в торговле, в экономической деятельности является одним из самых лучших и рекомендуемых инструментов в такой ситуации, естественно, инвестиции и так далее. Мы очень надеемся, что будет возможность все эти инструменты внедрять. Молдова как наблюдатель экономического союза будет тоже участвовать. Не только получать поддержку, но и способствовать решению данной проблемы.
В конце хочу отметить, что я записал многие из мер, что были озвучены, которые вы уже предприняли. Есть ещё несколько, которые мы тоже намереваемся и дальше предпринимать. Надеюсь, что общими усилиями мы пройдём через этот кризис. Я даже уверен. Огромное спасибо за приглашение и обсуждение, которое мы сегодня ведём.
А.Попова: Уважаемый Сергей Николаевич (С.Н.Румас), уважаемый Михаил Владимирович, уважаемые участники заседания совета! Распространение новой коронавирусной инфекции затронуло все государства – члены Евразийского экономического союза, объединённые единым эпидемиологическим пространством, и сегодня об этом уже не один раз было сказано. Наши общие подходы к реагированию на инфекционные угрозы, основанные на традициях советской эпидемиологии, а также грамотная работа санитарно-эпидемиологических служб позволили нам выиграть ценное время. В течение двух месяцев нам всем вместе удавалось удерживать распространение эпидемии в наших странах. Это дало правительствам стран Евразийского экономического союза время нарастить возможности систем здравоохранения для встречи с инфекционным заболеванием.
Важный вклад в повышение готовности наших стран к новой инфекции внесла деятельность Совета руководителей уполномоченных органов в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения государств – членов ЕАЭС. Этот орган был создан в 2015 году как реакция на угрозу того времени – угрозу лихорадки Эбола – и оправдывает своё функционирование. В январе текущего года, как только появилась информация об угрозе распространения нового коронавируса, состоялось наше первое заседание в формате видео-конференц-связи по этой теме. В понедельник, 13 апреля, мы будем проводить уже шестую встречу в таком формате. В ходе заседания совета мы координируем и планируем реализацию противоэпидемических мероприятий, осуществляем выработку единых алгоритмов реагирования и при необходимости корректируем меры реагирования с учётом лучших практик стран – членов союза и мира.
Эпидемиологическая ситуация по коронавирусу в странах Евразийского экономического союза сложная. Во всех странах сегодня наблюдается рост числа заболевших. Наша общая задача – продолжить реализацию противоэпидемических мер, направленных на недопущение взрывного роста заболеваемости. Сегодня ни одна из стран такого роста не демонстрирует.
Приоритетные направления – сбалансированные ограничительные мероприятия, своевременное выявление случаев заболевания, в том числе через широкий охват населения тестированием, а также качественное оказание медицинской помощи заболевшим, в плотной увязке с мероприятиями, которые проводятся на государственном уровне, – ограничительными мероприятиями, которые являются реакцией на осложнение или изменение эпидситуации, связанными и с закрытием границ, и с приостановлением авиационного и сухопутного сообщения, с карантинированием лиц, пересекающих внешние границы, – это всё важные элементы защиты от новой коронавирусной инфекции.
И конечно, очень важно работать с населением для обеспечения выполнения ограничений и своевременного информирования о вводимых мерах.
Меры во всех странах действуют в двух векторах. Первое – прекратить, насколько это возможно, передачу инфекции от человека к человеку. На это направлены все меры разобщения. И второе – прекратить циркуляцию вируса в окружающей среде – там, где он попадает на поверхности. И здесь крайне важно использование всех методов дезинфекции, для того чтобы, как только вирус появляется или как только человек приходит в то пространство, где есть вирус, этот вирус уничтожить.
Вместе с тем крайне важно, о чём уже сегодня говорили, тестирование. Чем быстрее мы выявим заболевшего, тем меньше рисков от его активности для других людей.
В рамках работы нашего совета мы координируем вопросы оказания необходимой помощи и определения потребностей партнёров в борьбе с новой коронавирусной инфекцией. Как Михаил Владимирович уже отметил, Россия оказывает странам союза, а также партнёрам из Республики Молдова определённое содействие. Мы передали коллегам тест-системы для проведения более 60 тыс. исследований, готовы и дальше оказывать необходимую помощь. В ближайшее время дополнительно предоставим странам союза тест-системы для проведения более 50 тыс. исследований. Сегодня передаём нашим армянским друзьям реагенты для 20 тыс. Киргизии сегодня будут переданы 10 инфракрасных термометров для оснащения пунктов пропуска.
Сегодня, безусловно, мы живём в новой реальности. Сроков окончания этой ситуации не может назвать никто в мире. Как поведёт себя вирус, с которым мы знакомы всего три месяца, тоже чётких прогнозов ни одна страна в мире и учёные не могут выстроить.
Но вместе с тем, учитывая, что это новая реальность и нельзя останавливать экономику, в нашей стране были приняты решения о работе системообразующих предприятий, работе предприятий непрерывного цикла в специальных условиях. Мы разработали специальные условия на федеральном уровне, санитарные требования – как сделать так, чтобы это было безопасно и экономика могла дальше развиваться. На каждом предприятии были проведены специальные консультации моими коллегами, чтобы для каждого предприятия адаптировать эти общие требования и обеспечить безопасную работу производств.
Нами уже намечены дальнейшие шаги по укреплению единой национальной системы и региональной системы предупреждения, выявления и реагирования на вспышки инфекции с пандемическим потенциалом.
Совет показал себя как эффективный механизм оперативного взаимодействия профильных служб при противодействии угрозе эпидемии на евразийском пространстве. Я бы хотела выразить благодарность Евразийской экономической комиссии за работу по организации деятельности совета.
Сегодня мы ведём разработку комплексного плана по предотвращению распространения нового коронавируса и иных инфекционных заболеваний. В скором времени мы закончим эту работу и представим такой план на рассмотрение Совету Евразийской экономической комиссии.
Также хочу выразить надежду на поддержку Евразийским межправительственным советом дальнейшего всестороннего сотрудничества уполномоченных органов ЕАЭС по вопросам борьбы с инфекциями в рамках общего эпидемиологического пространства. Наша цель – обеспечить коллективное санитарно-эпидемиологическое благополучие путём развития единой региональной системы мониторинга и противодействия угрозам эпидемий, основанной на общих подходах и алгоритмах работы.
В.Мясникович: Уважаемый Сергей Николаевич, уважаемые члены Евразийского межправительственного совета! Санитарно-эпидемиологическая ситуация в мире остаётся напряжённой, и в этих условиях важно координировать национальные антикризисные решения и принимать совместные меры.
Евразийская экономическая комиссия перестроила свою деятельность, направив усилия на урегулирование ежедневно возникающих острых вопросов взаимной торговли, выработку с правительствами совместных мер по обеспечению экономической стабильности и противодействию коронавирусной инфекции.
Хочу выразить благодарность членам правительств, должностным лицам государств-членов за взаимопонимание и слаженную работу в это непростое время.
Осуществляется ежедневный мониторинг положения дел на рынке продовольствия и товаров повышенного спроса. Введены временные ограничения на экспорт за пределы союза по чувствительной группе товаров, установлены нулевые ставки ввозных таможенных пошлин на отдельные товары и группы товаров критического импорта и в первую очередь медицинских средств защиты и медицинской техники.
Меры по предотвращению распространения вируса, падение цен на сырьевых рынках, а также турбулентность финансовых рынков отрицательно сказываются на экономике, особенно в сфере услуг.
Комиссией и правительствами государств-членов наработан комплекс совместных антикризисных мер, положенных в основу вынесенного на ваше высокое рассмотрение проекта распоряжения о принимаемых в рамках Евразийского экономического союза мерах, направленных на обеспечение экономической стабильности в условиях развития пандемии коронавирусной инфекции.
Предложенные меры мы сгруппировали в два раздела. Первый раздел – это пакет срочных временных мер стабилизационного характера. Он предусматривает организацию взаимодействия соответствующих уполномоченных органов союза при проведении санитарно-эпидемиологических мероприятий по предупреждению и минимизации последствий распространения коронавирусной инфекции, в том числе путём проведения консультаций по вопросам сбалансированности продовольственного рынка, оперативной организации поставок товаров первой необходимости и ряду других. Предусмотрено создание «зелёного коридора» для импорта критически важных товаров, временное снижение или обнуление ввозных таможенных пошлин на комплектующие и материалы для отдельных отраслей экономики, обеспечение бесперебойной работы транспорта и грузовых перевозок с учётом соблюдения санитарно-эпидемиологических требований.
Второй раздел – это меры системного характера, которые направлены на создание условий для восстановления и обеспечения дальнейшего экономического развития. Он включает в себя обеспечение макроэкономической стабильности, устойчивости функционирования финансовых рынков и платёжных систем, поддержку предприятий реального сектора экономики, более активное участие наших региональных финансовых институтов, таких как Евразийский фонд стабилизации и развития и Евразийский банк развития, в процессе поддержки экономик наших стран в условиях пандемии.
Полагаем, что эти две ключевые задачи – борьба с инфекцией и работа экономики в этих условиях – чрезвычайно важны и должны решаться в комплексе. Документ рассмотрен и одобрен на внеочередном заседании коллегии комиссии 31 марта и на заседании Совета Евразийской экономической комиссии 3 апреля. Прошу поддержать, чтобы обеспечить его реализацию в тесной связи с мерами, которые принимаются на национальных уровнях.
С.Румас: Спасибо, уважаемый Михаил Владимирович.
Уважаемые члены межправсовета, уважаемые участники заседания! Мы все высказались, очертили наше видение дальнейших задач и перспектив интеграционного процесса. Предметно рассмотрели ситуацию с распространением в наших странах волнующей сегодня весь мир проблемы коронавирусной инфекции. Определили меры противодействия и минимизации негативных последствий, а также обеспечения экономической стабильности на территории союза.
Благодарю Премьер-министра Республики Молдова Иона Васильевича Кику за содержательное участие в расширенном формате заседания Евразийского межправительственного совета. Спасибо Анне Юрьевне Поповой за обстоятельный доклад. Мы все разделяем ваши подходы.
<…>