О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области применения глобальных навигационных спутниковых систем ГЛОНАСС и Бэйдоу в мирных целях
ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 3 ноября 2018 г. № 2378-р
МОСКВА
О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области применения глобальных навигационных спутниковых систем ГЛОНАСС и Бэйдоу в мирных целях
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Государственной корпорацией по космической деятельности "Роскосмос" согласованный с МИДом России и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области применения глобальных навигационных спутниковых систем ГЛОНАСС и Бэйдоу в мирных целях (прилагается) .
Поручить Государственной корпорации по космической деятельности "Роскосмос" провести с участием заинтересованных федеральных органов исполнительной власти переговоры с Китайской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства Российской Федерации Д.Медведев
Проект
СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области применения глобальных навигационных спутниковых систем ГЛОНАСС и Бэйдоу в мирных целях
Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
действуя во исполнение Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 16 июля 2001 г.,
основываясь на Соглашении между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях от 18 декабря 1992 г.,
учитывая Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о мерах по охране технологий в связи с сотрудничеством в области исследования и использования космического пространства в мирных целях и в создании и эксплуатации средств выведения и наземной космической инфраструктуры от 25 июня 2016 г. (далее - Соглашение о мерах по охране технологий) ,
принимая во внимание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о создании и организационных основах механизма регулярных встреч глав правительств России и Китая от 27 июня 1997 г.,
принимая во внимание также Совместное заявление Российской Федерации и Китайской Народной Республики о взаимовыгодном сотрудничестве и углублении отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия от 22 марта 2013 г. и Совместное заявление Российской Федерации и Китайской Народной Республики о новом этапе отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия от 20 мая 2014 г.,
стремясь укреплять двустороннее сотрудничество по развитию и использованию передовых навигационных спутниковых технологий, основанных на применении глобальных навигационных спутниковых систем (далее - системы) ГЛОНАСС и Бэйдоу,
выражая общее желание обеспечить политические, правовые и организационные условия для всестороннего развития научно-технического, промышленного и делового сотрудничества в области спутниковой навигации,
согласились о нижеследующем:
Статья 1Цель
Целью настоящего Соглашения является создание организационно-правовой основы для взаимовыгодного сотрудничества в деле обеспечения совместимости и взаимодополняемости систем ГЛОНАСС и Бэйдоу и их функциональных дополнений, а также применения в мирных целях навигационных технологий, использующих системы ГЛОНАСС и Бэйдоу.
Статья 2Основные термины
Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:
"Бэйдоу" - китайская система;
"взаимодополняемость" - возможность совместного использования глобальных и иных навигационных спутниковых систем и функциональных дополнений для предоставления более качественных навигационных услуг, чем при использовании только одной системы;
"ГЛОНАСС" - российская система;
"информация" - сведения (независимо от формы их представления и носителя) о лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах, включая сведения коммерческого и финансового характера, научные и технические данные, касающиеся совместной деятельности, хода ее осуществления и полученных результатов;
"совместимость" - возможность использования глобальных и иных навигационных спутниковых систем и функциональных дополнений раздельно или совместно, не создавая вредных помех и иного вредного воздействия по отношению к отдельной системе;
"товары" - относящиеся к сотрудничеству в области применения систем ГЛОНАСС и Бэйдоу в мирных целях изделия (предметы, материалы и продукция) , приборы, устройства, контрольное, испытательное и технологическое оборудование, включая относящиеся к ним технологически неотъемлемые природные или искусственные вещества или материалы, поставляемая или изготавливаемая продукция, а также технологии, как они определены в статье 1 Соглашения о мерах по охране технологий (термин "охраняемые изделия и технологии") , в виде информации и данных, зафиксированных на материальных носителях, необходимые для технического проектирования, конструирования, разработки, производства, обработки, изготовления, использования, эксплуатации, капитального ремонта, текущего ремонта, технического обслуживания, модификации, улучшения характеристик или модернизации таких изделий и технологий, опытно-конструкторские и инженерно-технические разработки, права на результаты интеллектуальной деятельности, а также иная информация в любой материальной форме, включая производственную документацию и технические характеристики, пилотные проектно-конструкторские разработки;
"участники совместной деятельности" - компетентные органы и назначенные организации, а также иные юридические лица, задействованные в совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения;
"функциональные дополнения" - региональные или локальные системы, использование которых позволяет потребителю получать навигационные услуги с улучшенными характеристиками, такими, как повышенная точность, доступность и надежность.
Статья 3Правовая основа
1. Настоящее Соглашение служит организационно-правовой основой для развития взаимовыгодного сотрудничества в области применения систем ГЛОНАСС и Бэйдоу в мирных целях и для заключения соглашений (контрактов) в отношении конкретных областей и форм совместной деятельности.
2. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами, действующими в каждом из государств Сторон при соблюдении общепризнанных принципов и норм международного права и без ущерба для выполнения Сторонами своих обязательств и реализации своих прав по другим международным договорам и договоренностям, участниками которых являются Стороны или государства Сторон.
3. На сотрудничество в рамках настоящего Соглашения в отношении мер по охране технологий распространяется действие Соглашения о мерах по охране технологий.
Статья 4Компетентные органы и назначенные организации
1. Компетентными органами, ответственными за осуществление сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, являются:
от Российской Стороны - Государственная корпорация по космической деятельности "Роскосмос";
от Китайской Стороны - Комиссия по китайской спутниковой навигационной системе.
2. Стороны могут заменить свои компетентные органы или дополнительно назначить иные компетентные органы, о чем уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
3. В соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и законодательными и иными нормативными правовыми актами Китайской Народной Республики компетентные органы могут назначать организации для осуществления специализированных видов деятельности в рамках настоящего Соглашения (далее - назначенные организации) .
Статья 5Области сотрудничества
1. Сотрудничество во исполнение настоящего Соглашения осуществляется в следующих областях:
обеспечение совместимости и взаимодополняемости систем ГЛОНАСС и Бэйдоу и их функциональных дополнений;
размещение измерительных станций системы ГЛОНАСС на территории Китайской Народной Республики и измерительных станций системы Бэйдоу на территории Российской Федерации;
мониторинг и оценка характеристик навигационных сигналов с открытым доступом систем ГЛОНАСС и Бэйдоу;
создание и использование передовых навигационных технологий;
разработка и производство гражданского навигационного оборудования, использующего системы ГЛОНАСС и Бэйдоу;
разработка общих российско-китайских стандартов и международных стандартов по применению навигационных технологий, использующих системы ГЛОНАСС и Бэйдоу;
обеспечение интересов Сторон в вопросах защиты радиочастотного спектра, используемого системами ГЛОНАСС и Бэйдоу, от вредных помех, создаваемых другими радиотехническими системами;
повышение в Российской Федерации и Китайской Народной Республике уровня знаний и образования по спутниковой навигации.
Дополнительные области сотрудничества определяются по взаимному письменному согласию Сторон и (или) их компетентных органов.
2. При осуществлении сотрудничества Стороны исходят из того, что:
предоставление навигационных сигналов с открытым доступом систем ГЛОНАСС и Бэйдоу потребителям всего мира осуществляется на безвозмездной основе и без ограничений;
обеспечение радиочастотной совместимости навигационных сигналов систем ГЛОНАСС и Бэйдоу осуществляется путем координации в соответствии с процедурой Международного союза электросвязи;
Стороны предоставляют открытый и бесплатный доступ к информации по навигационным сигналам с открытым доступом систем ГЛОНАСС и Бэйдоу, необходимой для разработки навигационной аппаратуры потребителя, использующей эти сигналы;
обеспечение защиты радиочастотного спектра, используемого системами ГЛОНАСС и Бэйдоу, от вредных помех осуществляется путем координации совместных действий и оказания взаимной поддержки при разработке международных рекомендаций и стандартов, в том числе в рамках Международного союза электросвязи, регламентирующих использование радиочастотного спектра;
каждая Сторона не применяет меры, ограничивающие использование, включая коммерческое, гражданских навигационных услуг на территории ее государства, предоставляемых другой Стороной, при том понимании, что Стороны, руководствуясь национальными интересами, могут принять меры, обеспечивающие приоритетное использование собственной системы на территории своего государства в важных социально-экономических областях применения спутниковой навигации;
Стороны стремятся достичь максимально возможной взаимодополняемости систем ГЛОНАСС и Бэйдоу.
Статья 6Формы сотрудничества
1. Сотрудничество во исполнение настоящего Соглашения осуществляется в следующих формах:
реализация совместных программ и проектов по спутниковой навигации;
координация позиций Сторон и их взаимодействие в рамках соответствующих международных организаций и форумов, включая вопросы оказания взаимной поддержки;
создание различных форм партнерства для целей совместной деятельности, в том числе коммерческой деятельности на международном рынке навигационных спутниковых технологий и услуг;
взаимное предоставление научной и технической информации по спутниковой навигации, необходимой для выполнения работ в рамках настоящего Соглашения;
участие одной Стороны и (или) ее компетентного органа (компетентных органов) в симпозиумах, конференциях, конгрессах, форумах, семинарах, выставках и других мероприятиях по спутниковой навигации, проводимых другой Стороной и (или) ее компетентным органом (компетентными органами) , а также совместная организация подобных симпозиумов, конференций, конгрессов, форумов, семинаров, выставок и других мероприятий.
Дополнительные формы сотрудничества определяются по взаимному письменному согласию Сторон и (или) их компетентных органов.
2. Организационные, финансовые, правовые и технические условия осуществления конкретных программ и проектов сотрудничества в рамках настоящего Соглашения составляют предмет отдельных соглашений и (или) контрактов между участниками совместной деятельности или при необходимости соглашений непосредственно между Сторонами (далее - отдельные соглашения) .
3. Стороны и (или) компетентные органы Сторон могут создавать двусторонние комитеты, рабочие группы и (или) иные координационные органы по сотрудничеству.
Статья 7Финансирование
1. Финансирование совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения обеспечивается каждой Стороной в соответствии с законодательством ее государства, касающимся бюджетного регулирования, и в зависимости от наличия средств, выделенных на эти цели. Ничто в настоящем Соглашении не истолковывается как создающее дополнительные обязательства для Сторон обеспечивать бюджетное финансирование сотрудничества в рамках настоящего Соглашения.
2. Финансирование совместной деятельности, осуществление которой выходит за пределы бюджетных ассигнований и (или) государственных программ, находится в сфере ответственности участников совместной деятельности и оговаривается в отдельных соглашениях между ними.
3. Стороны не несут ответственности по любым финансовым обязательствам, возникающим на основании отдельных соглашений, заключенных участниками совместной деятельности.
Статья 8Интеллектуальная собственность
1. Стороны обеспечивают адекватную и эффективную охрану прав на результаты интеллектуальной деятельности, получаемые или передаваемые в рамках настоящего Соглашения, в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и законодательными и иными нормативными правовыми актами Китайской Народной Республики, международными договорами своих государств и положениями настоящего Соглашения.
2. Участники совместной деятельности определяют в отдельных соглашениях подлежащие соблюдению положения, касающиеся интеллектуальной собственности, используемой в совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения и (или) являющейся ее результатом, соблюдая принципы и нормы, приведенные в приложении к настоящему Соглашению, которое является его неотъемлемой частью.
3. В случае отсутствия в отдельных соглашениях положений, указанных в пункте 2 настоящей статьи, охрана и распределение прав интеллектуальной собственности осуществляются в соответствии с приложением к настоящему Соглашению.
Статья 9Правовая и физическая защита имущества
1. Каждая Сторона в соответствии с законодательством своего государства обеспечивает соблюдение интересов другой Стороны и ее участников совместной деятельности, связанных с правовой и физической защитой их имущества, находящегося на территории ее собственного государства в целях осуществления совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения, и обеспечением должного обращения с охраняемыми изделиями и технологиями по смыслу и на условиях Соглашения о мерах по охране технологий.
2. В отдельных соглашениях участники совместной деятельности рассматривают конкретные аспекты правовой и физической защиты используемого в совместной деятельности имущества и охраны технологий.
Статья 10Таможенное регулирование
1. Товары, ввоз и (или) вывоз которых осуществляется в рамках настоящего Соглашения, подлежат освобождению от таможенных пошлин и налогов, взимаемых таможенными органами, в порядке, предусмотренном законодательными и иными нормативными правовыми актами, применяемыми Сторонами.
2. Компетентные органы в каждом случае подтверждают таможенным органам своих государств, что ввоз и (или) вывоз товаров осуществляется в рамках настоящего Соглашения и отдельных соглашений, сопровождая такое подтверждение подробной информацией о номенклатуре, количестве, стоимости и назначении товаров, а также документами на ввоз и (или) вывоз товаров в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон. Конкретные списки и количество товаров, перемещаемых через государственную границу Российской Федерации и государственную границу Китайской Народной Республики и специально предназначенных для сотрудничества на основании настоящего Соглашения, до осуществления поставок согласовываются компетентными органами обеих Сторон в письменной форме в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон.
3. Таможенный контроль и совершение таможенных операций в отношении товаров, относящихся к охраняемым изделиям и технологиям по смыслу Соглашения о мерах по охране технологий, осуществляются в соответствии со статьей 12 Соглашения о мерах по охране технологий.
4. Положения настоящей статьи не распространяются на подакцизные товары.
Статья 11Экспортный контроль
1. Стороны действуют в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами своих государств в области экспортного контроля в отношении тех товаров и услуг, которые включены в национальные списки и (или) перечни экспортного контроля в Российской Федерации и Китайской Народной Республике.
2. Передача Сторонами друг другу или передача участниками совместной деятельности друг другу в рамках любых форм сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением научно-технической информации, технических данных, оборудования и других изделий, включая промышленную продукцию, интеллектуальную собственность, а также предоставление услуг на территории экспортера, импортера или любого третьего государства осуществляются в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами, относящимися к экспортному контролю, которые действуют соответственно в Российской Федерации и Китайской Народной Республике.
Статья 12Ответственность
1. Стороны соблюдают принцип взаимного отказа от предъявления требований об ответственности и о возмещении ущерба и соответственно каждая Сторона отказывается от предъявления каких-либо претензий другой Стороне, включая любые претензии к компетентному органу (компетентным органам) и назначенным организациям другой Стороны, в связи с ущербом, нанесенным в рамках совместной деятельности лицам из числа ее собственного персонала или ее собственному имуществу другой Стороной, ее компетентным органом (компетентными органами) и назначенными организациями или лицами из числа их персонала или их имуществом.
2. При соблюдении законодательства каждого из государств Сторон Стороны распространяют посредством отдельных соглашений или иным способом принцип взаимного отказа от предъявления требований об ответственности и о возмещении ущерба на деятельность, персонал и имущество своих компетентных органов и назначенных организаций. Такая практика в случае необходимости и при соблюдении соответствующих договорных положений может распространяться на деятельность, персонал и имущество других участников совместной деятельности, включая подрядчиков и субподрядчиков.
3. Принцип взаимного отказа от предъявления требований об ответственности и о возмещении ущерба, как он предусмотрен пунктами 1 и 2 настоящей статьи, применяется только в том случае, если Сторона, ее участники совместной деятельности, включая их подрядчиков и субподрядчиков, лица из числа их персонала или их имущество, которые причиняют ущерб, и Сторона, ее участники совместной деятельности, вклю