Совместное Коммюнике об официальном визите в Российскую Федерацию Премьер-министра Правительства Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Тан Зунга
1. По приглашению Председателя Правительства Российской Федерации Д.А.Медведева Премьер-министр Правительства Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Тан Зунг посетил Российскую Федерацию с официальным визитом с 12 по 15 мая 2013 года.
Премьер-министр Правительства Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Тан Зунг был принят Президентом Российской Федерации В.В.Путиным, провел переговоры с Председателем Правительства Российской Федерации Д.А.Медведевым в узком и расширенном составах, встретился с Председателем Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации С.Е.Нарышкиным. Премьер-министр Правительства СРВ Нгуен Тан Зунг возложил цветы к Могиле Неизвестного Солдата и памятнику Хо Ши Мину, встретился с российскими ветеранами и специалистами, работавшими во Вьетнаме, и активистами Общества российско-вьетнамской дружбы, посетил Калининградскую область.
В ходе встреч и переговоров Стороны информировали друг друга о ситуации в обоих государствах, обсудили пути дальнейшего продвижения всеобъемлющего стратегического партнерства между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам в интересах дальнейшего укрепления доверительных политических отношений, активизации торгово-инвестиционного сотрудничества, взаимодействия в сферах обороны и безопасности, науки и технологий, образования и подготовки кадров. Стороны также обменялись мнениями по вопросам глобальной и региональной повестки дня, представляющим взаимный интерес.
2. Стороны подтвердили, что выход отношений между Россией и Вьетнамом на уровень всеобъемлющего стратегического партнерства придал мощный импульс развитию сотрудничества на новом историческом этапе. Правительства двух стран будут тесно координировать свои действия, ориентировать министерства, ведомства и региональные власти на всестороннее и активное продвижение взаимодействия во всех областях.
Российская Сторона высоко оценила успехи, достигнутые СРВ в социально-экономическом развитии, что способствует поступательному повышению ее роли и авторитета в регионе и в мире, выразила активную поддержку реализуемому Вьетнамом курсу на реструктуризацию экономики, обновление модели роста и углубление международной интеграции.
Вьетнамская Сторона приветствовала достижения Российской Федерации в масштабной модернизации страны и ее весомый вклад в обеспечение безопасности, сотрудничества и процветания в мире.
Стороны высказались за интенсификацию политического диалога и дальнейшее укрепление связей по межгосударственной, межправительственной, межпарламентской, межведомственной, межрегиональной, межпартийной линиям, а также гуманитарных обменов.
3. Стороны договорились принять дополнительные меры в целях увеличения двустороннего товарооборота до 7 млрд. долл. США к 2015 году и до 10 млрд. долл. США к 2020 году и приветствовали начало переговоров между государствами-членами Таможенного союза (Российская Федерация, Республика Беларусь, Республика Казахстан) и Социалистической Республикой Вьетнам о заключении соглашения о зоне свободной торговли и позитивные результаты их первого раунда. Главы правительств согласились вести дело к выработке комплексного документа о свободной торговле, охватывающего сферы товарооборота, инвестиций, услуг и другие области, представляющие взаимный интерес, на основе гибкого подхода с учетом целей развития и обеспечения баланса интересов в соответствии с общепринятой международной практикой и правилами ВТО.
4. Стороны отмечают начало деятельности Российско-Вьетнамской Рабочей группы высокого уровня по приоритетным инвестиционным проектам, целью которой является раскрытие значительного потенциала взаимного инвестиционного сотрудничества. Согласованным проектам инвестиционного сотрудничества будет оказываться необходимая государственная поддержка.
5. Стороны положительно оценили сотрудничество в сфере атомной энергетики, подчеркнули особую важность строительства первой во Вьетнаме атомной электростанции. Российская Сторона будет вести сооружение АЭС во Вьетнаме в строгом соответствии с согласованным графиком и на основе передовых технологий, обеспечивающих безопасность, качество и максимальную эффективность. Стороны согласились ускорить переговоры и выйти на подписание межправительственного соглашения об условиях финансирования строительства во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий.
6. Стороны высоко оценили результаты работы совместных предприятий и компаний двух стран в области добычи нефти и газа. Главы правительств условились и в дальнейшем создавать благоприятные условия для работы компаний двух стран «Газпром», «Зарубежнефть», «Роснефть», «Лукойл оверсиз», «Петровьетнам» и их дочерних и совместных предприятий «Вьетсовпетро», «Русвьетпетро», «Газпромвьет», «Вьетгазпром», а также поощрять создание новых совместных компаний в целях расширения районов разведки и добычи нефти и газа во Вьетнаме, России и третьих странах. Подтвержден настрой на дальнейшее укрепление сотрудничества в сфере разведки и добычи нефти и газа на континентальном шельфе Вьетнама в строгом соответствии с международным правом, прежде всего c Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года.
7. Стороны выразили общий настрой на дальнейшую активизацию взаимодействия в сфере обороны и безопасности в духе договоренностей, достигнутых высшими руководителями двух государств.
8. Стороны отметили большой потенциал кооперации в таких областях, как горнодобывающая промышленность, гражданская авиация, транспорт, телекоммуникации и связь.
9. Стороны акцентировали целесообразность более активного привлечения Совместного Вьетнамско-Российского банка к финансовому обслуживанию крупных совместных проектов, а также расширения практики использования в двусторонних расчетах по внешнеэкономическим операциям национальных валют России и Вьетнама.
10. Стороны подтвердили намерение активизировать сотрудничество в области науки и технологий, образования и подготовки кадров, вывести его на стратегический уровень. Достигнута договоренность о создании условий и механизмов для осуществления заинтересованными учреждениями двух стран научных исследований и передачи технологий в рамках совместных программ и проектов.
Выражено намерение активизировать усилия по созданию Вьетнамо-Российского технологического университета в Ханое с использованием российского государственного кредита, в том числе в целях подготовки высококвалифицированных специалистов для Вьетнама, а также поддерживать работу и повышать эффективность Совместного Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра.
11. Стороны полагают, что интенсификация связей в гуманитарной области, в том числе расширение сотрудничества в сферах туризма, культуры и контактов между людьми, закладывает прочную основу для развития отношений традиционной дружбы и сотрудничества между Россией и Вьетнамом. Правительства двух стран будут создавать благоприятные условия для успешного проведения мероприятий по взаимному ознакомлению с культурой и туристическими возможностями Сторон на территории каждого из государств.
12. Стороны намерены стимулировать эффективное практическое сотрудничество между регионами Российской Федерации и Социалистической Республики Вьетнам, включая содействие предприятиям двух стран в поиске возможностей для осуществления инвестиций на льготных условиях в рамках действующего законодательства каждой из Сторон.
13. Стороны поддерживают усилия торгово-промышленных палат двух стран по содействию представителям деловых кругов в установлении и расширении прямых контактов, организации выставок и ярмарок, изучении рынков друг друга, налаживании эффективного взаимодействия в торгово-инвестиционной сфере.
14. Стороны отметили важный вклад граждан Российской Федерации, проживающих во Вьетнаме, и граждан Социалистической Республики Вьетнам, проживающих в России, в укрепление отношений традиционной дружбы и сотрудничества между двумя странами. Выражена готовность и впредь обеспечивать благоприятные условия для их жизни, трудовой деятельности и обучения на территории России и Вьетнама в соответствии с законодательством Российской Федерации и Социалистической Республики Вьетнам.
15. Стороны подтвердили твердый настрой на реализацию договоренностей на высшем уровне, достигнутых Президентами В.В.Путиным и Чыонг Тан Шангом и зафиксированных в Совместном заявлении об укреплении отношений всеобъемлющего стратегического партнерства между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам в июле 2012 года, по вопросам внешней политики и координации действий на международной арене в интересах мира, стабильности и процветания в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в мире.
16. Стороны договорились оказывать активную поддержку кандидатурам друг друга на выборах в органы Организации Объединенных Наций и другие международные организации, в том числе имея в виду Всемирную универсальную выставку «ЭКСПО-2020».
17. По итогам визита Премьер-министра Правительства СРВ подписаны План сотрудничества в области туризма между Федеральным агентством по туризму (Российская Федерация) и Министерством культуры, спорта и туризма Социалистической Республики Вьетнам на 2013-2015 годы, Программа сотрудничества между Министерством юстиции Российской Федерации и Министерством юстиции Социалистической Республики Вьетнам на 2013-2014 годы, а также ряд контрактов между хозяйствующими субъектами о сотрудничестве в нефтегазовой отрасли, в военно-технической и банковской сферах, в области железнодорожной инфраструктуры.
18. Стороны единодушны в том, что официальный визит Премьер-министра Правительства Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Тан Зунга в Российскую Федерацию внес важный вклад в продвижение отношений всеобъемлющего стратегического партнерства между Россией и Вьетнамом.
Премьер-министр Правительства Социалистической Республики Вьетнам выразил Российской Стороне благодарность за оказанный ему радушный прием и пригласил Председателя Правительства Российской Федерации Д.А.Медведева посетить Социалистическую Республику Вьетнам в удобное время. Приглашение было с благодарностью принято. Сроки визита будут согласованы по дипломатическим каналам.
Москва, 15 мая 2013 года