оянной стойкой и фальшбортом;
д) переходные мостики должны иметь леерное ограждение, установленное с 2 сторон;
е) должны быть предусмотрены безопасные и удобные сходные трапы с уровня переходных мостиков на палубу. Сходные трапы должны иметь поручни.
139. К машинным помещениям предъявляются следующие требования:
а) машинные отделения, в которых расположены 2-топливные двигатели, необходимо оборудовать датчиками концентрации газа и аварийно-предупредительной сигнализацией по предельному уровню концентрации;
б) при нормальных условиях эксплуатации судна вентиляция машинных помещений должна быть достаточной для предотвращения скопления паров нефтепродуктов;
в) расположение механизмов, котлов, оборудования, трубопроводов и арматуры должно обеспечивать свободный доступ к ним для обслуживания и аварийного ремонта;
г) котлы должны размещаться так, чтобы расстояние между котлами и топливными цистернами было достаточным для свободной циркуляции воздуха, необходимого для поддержания температуры топлива в цистернах ниже его температуры вспышки;
д) вспомогательные котлы, устанавливаемые в одном помещении с двигателями внутреннего сгорания, находящиеся в районе топочного устройства, должны быть ограждены металлической выгородкой или необходимо принять другие меры для предохранения оборудования этого помещения от воздействия пламени в случае его выброса из топочного устройства;
е) вспомогательные котлы, работающие на жидком топливе, расположенные на платформах или промежуточных палубах не в водонепроницаемых выгородках, должны ограждаться нефтенепроницаемыми комингсами высотой не менее 200 миллиметров;
ж) двигатели, предназначенные для привода насосов и вентиляторов насосных помещений на нефтеналивных и комбинированных судах для перевозки нефтепродуктов с температурой вспышки 60 градусов Цельсия и ниже, а также на нефтесборных судах, должны устанавливаться в оборудованных искусственной вентиляцией помещениях, не имеющих выходов в насосные помещения;
з) паровые двигатели, рабочая температура которых не превышает 220 градусов Цельсия, и гидравлические двигатели могут устанавливаться в помещениях грузовых насосов;
и) приводные валы насосов и вентиляторов в местах прохода через переборки или палубы должны снабжаться газонепроницаемыми уплотнительными сальниками, имеющими эффективную смазку, подводимую из помещения, расположенного за пределами насосного помещения. Конструкция сальника должна исключать возможность его перегрева насколько это осуществимо. Детали сальника, которые могут соприкасаться в случаях расцентровки приводного вала или повреждения подшипников, должны быть изготовлены из материалов, исключающих возможность искрообразования. Если в сальниках применяются сильфоны, они должны быть испытаны пробным давлением;
к) грузовые, балластные и зачистные насосы, установленные в грузовых насосных отделениях и имеющие приводной вал, проходящий через переборки насосного отделения, должны быть оборудованы датчиками температуры сальников валов, подшипников и корпусов насосов. Сигналы аварийно-предупредительной сигнализации должны выводиться на пост управления грузовыми операциями или пост управления насосами;
л) компрессоры воздуха должны устанавливаться в таких местах, где всасываемый воздух минимально загрязнен парами горючих жидкостей;
м) установки жидкого топлива, а также гидравлические установки, содержащие горючие жидкости с рабочим давлением больше 1, 5 МПа и не являющиеся элементами главных и вспомогательных механизмов и котлов, должны быть размещены в отдельных помещениях с самозакрывающимися стальными дверьми. Если размещение таких установок в отдельных помещениях практически невозможно, должны быть приняты меры по экранированию их основных элементов и сбору протечек;
н) на нефтесборных судах двигатели внутреннего сгорания, котлы и оборудование, в которых имеются источники воспламенения, а также воздухозаборные устройства для них должны устанавливаться в безопасных помещениях или пространствах;
о) на нефтеналивных судах входные двери, воздухозаборники и отверстия, ведущие в жилые и служебные помещения, посты управления и машинные помещения, не должны быть обращены в сторону грузовой зоны. Они должны располагаться на поперечной переборке, не обращенной в сторону грузовой зоны, или на бортовой стороне надстройки или рубки на расстоянии, равном не менее 4 процентов длины судна, но не менее 3 метров от конца поперечной переборки надстройки или рубки, обращенной в сторону грузовой зоны;
п) над 2-топливными двигателями внутреннего сгорания должны устанавливаться вытяжные навесы, оборудованные датчиками обнаружения утечек газового топлива;
р) топливные цистерны должны составлять часть корпусных конструкций судна и располагаться за пределами машинных помещений категории "А". Если топливные цистерны, за исключением цистерн двойного дна, в силу необходимости размещаются рядом или внутри машинных помещений категории "А", их поверхности в машинных помещениях должны быть минимальными и предпочтительно должны иметь общую границу с цистернами двойного дна. Если цистерны располагаются внутри машинных помещений категории "А", то в них не должно содержаться топливо с температурой вспышки ниже 60 градусов Цельсия. Необходимо избегать применения вкладных топливных цистерн;
с) вкладные цистерны в случае их применения должны устанавливаться на непроницаемых для топлива поддонах, а на пассажирских судах и судах специального назначения, на борту которых имеется более 50 человек специального персонала, - вне машинных помещений категории "А";
т) цистерны с нефтепродуктами не должны размещаться над механизмами и оборудованием с температурой поверхностей под изоляцией больше 220 градусов Цельсия, над котлами, двигателями внутреннего сгорания и электрооборудованием, а также должны быть удалены от указанных механизмов и оборудования, насколько это практически возможно;
у) механизмы и оборудование, входящие в состав механической установки, должны устанавливаться и закрепляться на прочных и жестких фундаментах;
ф) котлы должны устанавливаться на фундаментах так, чтобы их сварные соединения не располагались на опорах;
х) для предохранения котлов от смещений должны быть предусмотрены соответствующие упоры и штормовые крепления, при этом должна быть предусмотрена возможность тепловых удлинений корпуса котла;
ц) главные механизмы, их передачи и упорные подшипники валопроводов должны полностью или частично крепиться к судовым фундаментам плотно пригнанными болтами. Вместо таких болтов могут применяться специальные упоры. При необходимости плотно пригнанные болты должны применяться для крепления вспомогательных механизмов к фундаментам;
ч) болты, крепящие главные и вспомогательные механизмы, подшипники валопровода к судовым фундаментам, концевые гайки валов, а также болты, соединяющие части валопровода, должны быть надежно застопорены для предотвращения самопроизвольного ослабления;
ш) амортизирующие крепления механизмов и оборудования должны:
сохранять виброизолирующие свойства при работе амортизированных механизмов и оборудования в условиях окружающей среды;
быть стойкими к воздействию агрессивных сред, температур и различных излучений;
иметь податливую заземляющую перемычку достаточной длины для предотвращения помех радиоприему и выполнения требований техники безопасности;
исключать создание помех работе другого оборудования, устройств и систем;
щ) установка механизмов на пластмассовых подкладках должна быть технически обоснована проектировщиком (строителем) ;
ы) механизмы с горизонтальным расположением вала следует устанавливать параллельно диаметральной плоскости судна;
э) механизмы для привода генераторов должны устанавливаться на общих фундаментах с генераторами.
140. К выходным путям из машинных помещений предъявляются следующие требования:
а) выходные пути из машинных помещений, включая трапы, коридоры, двери и люки, должны, если не указано иное, обеспечивать безопасный выход на палубы, где расположены места посадки в спасательные шлюпки и плоты;
б) все двери, а также крышки сходных и световых люков, через которые возможен выход из машинных помещений, должны открываться и закрываться как изнутри, так и снаружи. На крышках сходных и световых люков должна быть нанесена соответствующая маркировка, а также четкая надпись, запрещающая помещать на них какие-либо предметы. Лифты не должны рассматриваться как выходные пути;
в) главные и вспомогательные механизмы должны размещаться в машинных помещениях таким образом, чтобы из их постов управления и мест обслуживания были обеспечены свободные проходы к выходным путям. Ширина проходов по всей длине должна быть не менее 600 миллиметров. На судах валовой вместимостью менее 1000 ширина проходов может быть уменьшена до 500 миллиметров;
г) ширина трапов на выходных путях и ширина дверей в выходах должна быть не менее 600 миллиметров. На судах валовой вместимостью менее 1000 ширина трапов может быть уменьшена до 500 миллиметров;
д) каждое машинное помещение пассажирского судна, расположенное ниже палубы переборок, должно иметь не менее 2 выходных путей, которые должны отвечать следующим требованиям:
выходные пути должны состоять из 2 отдельных стальных трапов, разнесенных как можно дальше друг от друга и ведущих к дверям (люкам) в верхней части помещения, разнесенным указанным образом. Один из этих трапов должен располагаться в защищенной выгородке протяженностью от нижней части помещения до безопасного места вне этого помещения, в выгородке устанавливаются самозакрывающиеся противопожарные двери такой же огнестойкости. Крепление трапа должно быть выполнено таким образом, чтобы не происходила передача тепла внутрь выгородки через неизолированные точки крепления. Выгородка должна иметь минимальные внутренние размеры в 2 изменениях не менее 800 миллиметров с учетом защиты, а также аварийное освещение;
выходные пути должны состоять из одного стального трапа, ведущего к двери (люку) в верхней части помещения, и открываемой с обеих сторон стальной двери в нижней части помещения, которая расположена в месте, достаточно удаленном от указанного трапа, и которая обеспечивает доступ к безопасному выходному пути из нижней части помещения;
е) выходные пути из машинных помещений пассажирских судов, расположенных выше палубы переборок, должны иметь 2 средства выхода наружу, разнесенных как можно дальше друг от друга, а двери (люки) этих выходных путей должны располагаться в таких местах, чтобы обеспечивалось выполнение инструкций изготовителя объектов энергетической установки. Если такие выходные пути требуют использования трапов, последние должны быть выполнены из стали;
ж) на пассажирских судах валовой вместимостью менее 1000 допускается наличие одного выходного пути из помещений с учетом ширины и расположения верхней части помещения. На судах валовой вместимостью 1000 и более может быть допущен один выходной путь из указанных выше помещений, включая помещение вспомогательных механизмов с периодическим безвахтенным обслуживанием, только в том случае, если обеспечивается выполнение инструкций изготовителя объектов энергетической установки с учетом назначения помещения и наличия в нем людей при нормальных условиях эксплуатации судна;
з) в помещении рулевого привода пассажирских судов должен быть предусмотрен 2-й выходной путь в том случае, если в нем находится аварийный пост управления рулевым устройством и это помещение не имеет прямого выхода на открытую палубу. На пассажирских судах должно быть предусмотрено 2 выходных пути из центрального поста управления, выгороженного внутри машинного помещения. При этом, по крайней мере, один из них должен иметь огнестойкую защиту на всем протяжении до безопасного места вне машинного помещения;
и) каждое машинное помещение категории "А" грузового судна должно иметь не менее 2 выходных путей, которые должны состоять:
из 2 стальных трапов, разнесенных как можно дальше друг от друга и ведущих к дверям (люкам) , из которых предусмотрен выход на открытую палубу, при этом один из выходных путей должен располагаться в защищенной выгородке протяженностью от нижней части помещения до безопасного места вне этого помещения. В выгородке устанавливаются самозакрывающиеся огнестойкие противопожарные двери. Крепление трапа должно быть выполнено таким образом, чтобы не происходила передача тепла внутрь выгородки через неизолированные точки крепления. Выгородка должна иметь минимальные внутренние размерения в 2 измерениях не менее 800 х 800 миллиметров с учетом защиты, а также аварийное освещение;
из одного стального трапа, ведущего к двери (люку) в верхней части помещения и обеспечивающего выход на открытую палубу, и открываемой с обеих сторон стальной двери в нижней части помещения, которая расположена в месте, достаточно удаленном от указанного трапа, и которая обеспечивает доступ к безопасному выходному пути из нижней части помещения на открытую палубу;
к) на грузовых судах валовой вместимостью менее 1000 допускается наличие одного выходного пути из машинных помещений категории "А" с учетом ширины и расположения верхней части помещения. Выходной путь на таком судне может не оборудоваться выгородкой;
л) в помещении рулевого привода грузового судна 2-й выходной путь должен быть предусмотрен в том случае, если в нем находится аварийный пост управления рулевым устройством и это помещение не имеет прямого выхода на открытую палубу;
м) каждое машинное помещение, не являющееся помещением категории "А", должно иметь не менее 2 выходных путей, за исключением помещений, посещаемых периодически, и помещений, где максимальное расстояние до выходной двери (люка) не превышает 5 метров;
н) выходы из туннелей, предназначенных для валопроводов и трубопроводов, должны быть заключены в водонепроницаемые шахты, выведенные выше палубы переборок или самой высокой ватерлинии;
о) на нефтеналивном и комбинированном судне один из выходных путей из туннелей трубопроводов, расположенных под грузовыми танками, может вести в помещение грузовых насосов. Выход в машинные помещения не допускается;
п) двери и крышки люков помещений грузовых насосов на нефтеналивном судне должны открываться и закрываться как изнутри, так и снаружи, а их конструкция должна исключать возможность искрообразования;
р) выходы из помещений грузовых насосов должны вести непосредственно на открытую палубу. Выходы в другие машинные помещения не допускаются;
с) если 2 смежных машинных помещения сообщаются при помощи дверей и каждое из этих помещений имеет только по одному выходному пути через шахту, то эти пути должны быть расположены по обоим бортам.
141. К изоляции нагревающихся поверхностей предъявляются следующие требования:
а) нагревающиеся свыше 220 градусов Цельсия поверхности механизмов, оборудования и трубопроводов, на которые может попасть топливо в результате неисправности топливной системы, должны быть изолированы;
б) изоляционные материалы, за исключением материалов, используемых в грузовых помещениях, почтовых отделениях, багажных отделениях и кладовых служебных помещениях, должны быть негорючими. В помещениях, в которых могут быть нефтепродукты, поверхность изоляции должна быть непроницаемой для них и их паров;
в) должны быть предприняты конструктивные меры для предотвращения попадания на горячие поверхности любых нефтепродуктов под давлением из насосов, фильтров или подогревателей.
142. К энергетической установке предъявляются следующие требования:
а) судовые двигатели, другие технические средства и котлы должны быть прочно закреплены на фундаментах и оснащены предохранительными клапанами, контрольно-измерительными приборами, средствами аварийно-предупредительной сигнализации и защиты, а также приспособлениями для ремонта и механизации операций по их обслуживанию в судовых условиях;
б) допускается устанавливать лишь те двигатели внутреннего сгорания, которые функционируют на жидком топливе, имеющем температуру вспышки в закрытом тигле не ниже 60 градусов Цельсия. Аварийные дизель-генераторы могут использовать топливо с температурой вспышки в закрытом тигле не менее 43 градусов Цельсия;
в) средства измерения и контроля параметров двигателей, котлов и технических средств, обеспечивающих их работу, должны быть установлены в машинном или котельном помещениях и в рулевой рубке или в центральном посту управления так, чтобы было удобно считывать их показания;
г) объекты судовой техники и устройств должны устанавливаться и монтироваться таким образом, чтобы способ крепления не уменьшал прочность палубы, переборок и не нарушал их непроницаемость. Необходимо обеспечить доступ для технического обслуживания и ремонта указанных объектов, при этом должны быть исключены риск причинения вреда для персонала и возможность несанкционированного пуска судовых технических средств;
д) пропульсивная установка должна обеспечивать при установившемся свободном заднем ходе судна не менее 70 процентов расчетной частоты вращения механизмов переднего хода в течение не менее 30 минут. Под расчетной частотой вращения понимается частота вращения, соответствующая максимальной длительной мощности главных механизмов;
е) крепежные детали движущихся частей двигателя, а также крепежные детали, находящиеся в труднодоступных местах, должны иметь приспособления или соответствующую конструкцию, не допускающие самопроизвольного их ослабления и отдачи;
ж) устройства для смазывания деталей и узлов должны быть легкодоступны и безопасны для обслуживания во время работы двигателей;
з) предохранительные и защитные устройства должны быть сконструированы и установлены так, чтобы при срабатывании они не представляли опасности как в пожарном отношении, так и для обслуживающего персонала;
и) должна быть обеспечена возможность безопасного проворачивания коленчатых валов главных двигателей;
к) если судно оснащено только одним главным двигателем внутреннего сгорания, должна быть исключена возможность автоматической остановки этого двигателя, за исключением случая остановки в связи с превышением максимально допустимой частоты вращения и предельных значений давления или температуры смазочного масла. Для других типов двигателей параметры для автоматической остановки определяются органом классификации судов с учетом требований изготовителя.
143. К вентиляции, водоснабжению и отоплению предъявляются следующие требования:
а) должна быть предусмотрена искусственная вентиляция жилых, служебных, санитарно-гигиенических, машинных, аккумуляторных, грузовых насосных помещений, камбузов и помещений пищеблоков, отделений холодильных машин и туннелей валопроводов. Вентиляция машинных помещений должна обеспечивать приток воздуха, необходимого для обслуживания и работы объектов энергетической установки при спецификационных условиях эксплуатации судна. Необходимо обеспечить удаление воздуха из нижних зон помещений, а также мест под настилом, где возможно скопление газов тяжелее воздуха;
б) помещение аварийного дизель-генератора должно быть оборудовано устройством, обеспечивающим приток воздуха для работы дизель-генератора с полной нагрузкой во всех условиях эксплуатации при закрытых дверях (люках) ;
в) закрытые помещения и грузовые трюмы, предназначенные для перевозки автотранспорта и другой подвижной техники с топливом в баках, должны оборудоваться независимой искусственной вытяжной вентиляцией, обеспечивающей не менее 10-кратный обмен воздуха в час на пароме и пассажирском судне, перевозящем более 36 пассажиров, и 6-кратный обмен воздуха на ином судне;
г) конструкция вентиляторов в максимальной степени должна исключать возможность искрообразования;
д) при проектировании и изготовлении систем водоснабжения, отопления и вентиляции должна быть разработана система мер, обеспечивающих безопасность экипажей судов и пассажиров в случае возникновения неблагоприятных аварийных ситуаций (пожар, взрыв, утечка токсических соединений, поступление в окружающую среду опасных и вред