О заключении путем обмена письмами Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Японии об изменении границ консульских округов посольств и генеральных консульств Российской Федерации и Японии
ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 22 сентября 2018 г. № 2016-р
МОСКВА
О заключении путем обмена письмами Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Японии об изменении границ консульских округов посольств и генеральных консульств Российской Федерации и Японии
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" принять предложение МИДа России, согласованное с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации и предварительно проработанное с Японской Стороной, о заключении путем обмена письмами Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Японии об изменении границ консульских округов посольств и генеральных консульств Российской Федерации и Японии.
Одобрить проект письма Российской Стороны (прилагается) .
Поручить МИДу России провести переговоры с Японской Стороной и по достижении договоренности осуществить от имени Правительства Российской Федерации обмен письмами, составляющими указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект письма изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства Российской Федерации Д.Медведев
Проект
" " 2018 г.
Уважаемый господин Посол!
Настоящим имею честь подтвердить получение Вашего письма от 2018 г. следующего содержания:
"Господин Министр,
Настоящим имею честь ссылаться на пункт 2 статьи 2 Консульской конвенции между Японией и Союзом Советских Социалистических Республик, подписанной 29 июля 1966 г. в г. Токио (далее - Консульская конвенция) . Я также имею честь предложить следующее от имени Правительства Японии согласно пункту 2 статьи 2 Консульской конвенции:
1. Правительство Японии включает в консульский округ Посольства Японии в Российской Федерации все регионы, кроме консульских округов Генеральных консульств Японии, нижеупомянутых в пунктах 2 - 5.
2. Правительство Японии включает в консульский округ Генерального консульства Японии в г. Владивостоке территории Камчатского и Приморского краев, Магаданской области и Чукотского автономного округа.
3. Правительство Японии включает в консульский округ Генерального консульства Японии в г. Санкт-Петербурге территории Ленинградской, Новгородской и Псковской областей, а также г. Санкт-Петербурга.
4. Правительство Японии включает в консульский округ Генерального консульства Японии в г. Хабаровске территории Республики Бурятия, Республики Саха (Якутия) , Забайкальского и Хабаровского краев, Амурской и Иркутской областей, а также Еврейской автономной области.
5. Правительство Японии включает в консульский округ Генерального консульства Японии в г. Южно-Сахалинске территорию Сахалинской области.
6. Правительство Российской Федерации включает в консульский округ Посольства Российской Федерации в Японии территории префектур Токио, Канагава, Тиба, Сайтама, Гумма, Тотиги, Ибараки, Сидзуока, Яманаси, Нагано, Айти, Мияги, Фукусима, Фукуока, Сага, Нагасаки, Кумамото, Оита, Миядзаки, Кагосима и Окинава.
7. Правительство Российской Федерации включает в консульский округ Генерального консульства Российской Федерации в г. Осаке территории префектур Осака, Миэ, Сига, Нара, Киото, Хёго, Вакаяма, Тоттори, Окаяма, Хиросима, Симанэ, Ям агути, Кагава, Токусима, Эхимэ и Коти.
8. Правительство Российской Федерации включает в консульский округ Генерального консульства Российской Федерации в г. Ниигате территории префектур Акита, Ямагата, Ниигата, Тояма, Исикава, Фукуи и Гифу.
9. Правительство Российской Федерации включает в консульский округ Генерального консульства Российской Федерации в г. Саппоро территории префектур Хоккайдо, Аомори и Иватэ.
Я также имею честь предложить, чтобы, если вышеизложенное предложение приемлемо для Правительства Российской Федерации, настоящее письмо и Ваше ответное письмо с подтверждением приемлемости рассматривались как составляющие Соглашение между Правительством Японии и Правительством Российской Федерации об изменении границ консульских округов посольств и генеральных консульств Японии и Российской Федерации, которое вступает в силу с 2018 г.
Примите, господин Министр, уверения в моем высоком к Вам уважении.".
Я также имею честь подтвердить приемлемость вышеуказанного предложения для Правительства Российской Федерации и согласиться с тем, чтобы Ваше письмо и настоящее ответное письмо составляли Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Японии об изменении границ консульских округов посольств и генеральных консульств Российской Федерации и Японии, которое вступает в силу с 2018 г.
Примите, господин Посол, уверения в моем высоком к Вам уважении.
ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВУГОСПОДИНУ ТОЁХИСА КОДЗУКИ, ЧРЕЗВЫЧАЙНОМУ И ПОЛНОМОЧНОМУПОСЛУ ЯПОНИИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
г. Москва
____________