Дмитрий Медведев провёл переговоры с Председателем Правительства Словении Мирославом Цераром.
Российско-словенские переговоры
Документы, подписанные по итогам российско-словенских переговоров
Совместная пресс-конференция Дмитрия Медведева и Мирослава Церара
Стенограмма начала переговоров:
М.Церар (как переведено): Господин Дмитрий Анатольевич Медведев! Позвольте мне поприветствовать Вас здесь – Вас и вашу делегацию!
Я очень рад, что в этом году Вы приняли участие в нынешних торжествах – в памятной церемонии по поводу 99-й годовщины построения Русской часовни под перевалом Вршич.
В этом году эти торжества несут в себе послание мира. Они позволяют нам и впредь укреплять наши дружественные отношения.
Очень рад, что по этому поводу мы также можем обменяться мнениями и взглядами относительно наших двусторонних отношений, а также соседних государств и мира в целом.
Д.Медведев: Уважаемый коллега, господин Председатель Правительства Словении Мирослав Церар, уважаемые словенские коллеги!
Нашей делегации вчера было очень приятно присутствовать на церемонии у Русской часовни на перевале Вршич, своими глазами увидеть, что это место, которое связывает наши народы, до сих пор вызывает неподдельные, искренние эмоции. Хотел бы ещё раз поблагодарить руководство Республики Словения за внимание к этой часовне и к памяти погибших там воинов.
Помимо мемориального мероприятия приезд нашей делегации даёт возможность обменяться с Вами, с Вашими коллегами соображениями по всем аспектам российско-словенского сотрудничества.
Вчера мы с Вами активно общались и во время подготовки к мероприятию, и во время обеда. Вечером я встречался с Президентом – мы тоже поговорили о наших отношениях. Так что сегодня у нас продолжение широких российско-словенских консультаций. Давайте продолжим.
<…>
Документы, подписанные по итогам российско-словенских переговоров:
Меморандум о взаимопонимании между
Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении в области экономического сотрудничества на рынках третьих стран.
Подписали: Первый заместитель Министра
экономического развития Российской Федерации Алексей Евгеньевич Лихачев и
Заместитель Председателя Правительства, Министр иностранных дел Республики
Словении Карл
Эрьявец
Программа сотрудничества между
Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении в
области культуры, науки, образования и спорта на 2016-2018 гг.
Подписали:
Заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации Алексей Юрьевич
Мешков и Заместитель Председателя Правительства, Министр иностранных дел
Республики Словении Карл Эрьявец
Программа сотрудничества в области
здравоохранения между Министерством здравоохранения Российской Федерации и Министерством
здравоохранения Республики Словении на период 2015-2017 гг.
Подписали:
Министр здравоохранения Российский Федерации Вероника
Игоревна Скворцова и Министр здравоохранения Республики Словении Мария-Милойка
Колар-Целарц
Программа сотрудничества между
Министерством юстиции Российской Федерации и Министерством юстиции Республики
Словении на 2015-2016 годы.
Подписали:
Посол Российской Федерации в Республике Словении Доку
Гапурович Завгаев и и.о. генерального директора Директората по вопросам
законодательства в области правосудия Министерства юстиции Республики Словении Цирил
Кершманц
Меморандум о взаимопонимании в области ресурсосбережения,
энергоэффективности, повышения энергетической и экологической безопасности,
использования альтернативных источников энергии между ФГБУ "Российское
энергетическое агентство" Министерства энергетики Российской Федерации и
компанией "Comita d.d.".
Подписали:
Генеральный Директор ФГБУ "Российское энергетическое агентство" Анатолий
Владимирович Тихонов и президент Группы компаний "Комита" Данило
Дуракович
Совместная пресс-конференция Дмитрия Медведева и Мирослава Церара по завершении переговоров
Стенограмма:
М.Церар (как переведено): Мы очень рады, для нас это огромная честь, что вчера на торжественной церемонии мы отметили 99-ю годовщину памятного события вместе с моим уважаемым коллегой Председателем Правительства Российской Федерации господином Дмитрием Анатольевичем Медведевым. Эта церемония явилась посланием мира, знаком хороших, дружественных отношений между словенским и русским народами и между обоими государствами. По этому случаю мы вчера, а также сегодня обменялись нашими взглядами на двусторонние отношения, а также относительно положения дел у наших соседей и в мире в целом. Можно отметить, что у нас хорошее, прочное взаимное сотрудничество и, как я уже сказал, высокий уровень дружественных отношений между нашими государствами. В то время как вчера мы уделили больше внимания некоторым международным очагам напряжённости, сегодня с обеими делегациями мы сосредоточились на беседе об экономическом сотрудничестве между нашими государствами, поскольку мы видим много возможностей для его развития. Нынешнее подписание соглашения и меморандума свидетельствует о том, что мы укрепляем наши взаимоотношения на нескольких уровнях – на экономическом, культурном, на уровне здравоохранения, охраны окружающей среды и в других областях. Очень важно, что сегодня в рамках нашей беседы мы хотели определить, где можно улучшить в будущем наше экономическое сотрудничество на уровне малых и средних предприятий, а также на уровне торговых палат и других институтов. Здесь я вижу большую роль нашей межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству. Эта правительственная комиссия хорошо работает и занимается поиском решений, которые я упомянул.
Конечно, с Председателем Правительства мы также коснулись украинского вопроса. Я своего коллегу познакомил со словенской позицией, в частности с тем, что Словения выступает за территориальную целостность, независимость Украины, а также выступает за уважение Минских соглашений. Я также отметил, что Словения выступает за политический диалог и за поиск сближения позиций. И мне кажется весьма важным, что я моего уважаемого коллегу непосредственно проинформировал об этом. Мы также коротко коснулись обстановки на Западных Балканах и вопроса терроризма. Я констатирую, что мы все вместе выступаем за обеспечение стабильности на Западных Балканах – как экономической, так и политической – и что здесь нет никаких расхождений. Мы выступаем за сотрудничество и диалог, который позволит обеспечить стабильность и развитие. У нас также общие взгляды в отношении сотрудничества в борьбе против терроризма.
В заключение важно отметить, что наша беседа была очень неформальной, очень конструктивной. В состав обеих делегаций входили представители разных областей, в которых проходит наше сотрудничество, и я надеюсь, что в этом духе мы продолжим. Спасибо большое.
Д.Медведев: Уважаемые представители средств массовой информации, коллеги! У нас завершились переговоры с моим коллегой Председателем Правительства Республики Словения господином Мирославом Цераром. Переговоры были откровенные, интересные и проходили в той атмосфере, которая традиционно соответствует российско-словенскому сотрудничеству. Мы говорили об очень широком круге проблем. Но непосредственным поводом для осуществления этого визита действительно было участие в мемориальной церемонии у Русской часовни под перевалом Вршич. Скажу прямо – я вчера говорил об этом и господину Председателю Правительства, и Президенту страны, – это производит сильное впечатление. Когда об этом рассказывают, впечатления другие. Когда смотришь на это, непосредственно находясь в этом месте, порождает особые эмоции. Хочу ещё раз от имени нашей страны поблагодарить руководство Республики Словения за такое внимательное отношение к этому месту.
Помимо мемориальной части у нас были насыщенные переговоры, о чём только что сказал господин Председатель Правительства. В основном они касались, естественно, торговли, инвестиций. Мы констатировали, что за последние годы наша торговля сделала качественный шаг вперёд, объём торговли вырос, причём он стал действительно весьма значимым. На пике он приблизился к 2 млрд долларов. К сожалению, в последнее время он упал. Тому есть причины и объективные – это, естественно, цены на энергоносители, – и субъективные причины, то есть принятые в рамках Евросоюза, и ответные шаги, принятые в Российской Федерации, меры по ограничению торговли, которые, как мы все надеемся, рано или поздно закончатся. Мы ожидаем, что эти решения будут приняты прежде всего теми, кто инициировал эти действия.
Мы договорились и дальше реализовывать совместные проекты, в том числе в целом ряде важнейших отраслей (это и высокие технологии, и фармацевтическая промышленность), организовывать лучшее взаимодействие регионов России и Словении, вовлекать в него малый и средний бизнес. Потому что крупные компании работают, но мы знаем, что экономическая жизнь только тогда является полноценной, когда в ней участвуют и малые и средние фирмы. Их много и в Словении, и, конечно, в России, и нужно сделать всё, чтобы они работали активнее.
В целом мы считаем, что нам нужно продолжить и энергетический диалог. Мы многое сделали для его развития в последние годы. Я напомню, что Словения проявила когда-то большую заинтересованность в газопроводе «Южный поток», было подписано соответствующее межправительственное соглашение. Потом в силу известных причин, о которых я уже говорил в интервью словенским средствам массовой информации, а именно решения, которое было принято Европейским союзом, этот проект, к сожалению, оказался заблокированным. Но мы не стоим на месте, мы считаем, что Словения, которая занимала конструктивную позицию по этому вопросу, может участвовать в других проектах.
Очевидно, что мы продолжим развитие гуманитарных связей, наших историко-культурных контактов. Они очень крепкие, мы придаём, действительно, особое значение сохранению общего исторического наследия. У нас есть целый ряд программ, которые здесь работают, в том числе и в рамках Форума славянских культур. Надеюсь, что ничего из этого не будет потеряно, а визит, который в настоящий момент происходит, будет этому способствовать.
Мы обсудили целый ряд международных вопросов. Конечно, самый сложный, самый больной в настоящее время вопрос – это вопрос в связи с конфликтом на Украине. Мой коллега изложил известную нам позицию Европейского союза. Я, естественно, изложил известную Европейскому союзу, нашим партнёрам позицию Российской Федерации. Мы тоже исходим из того, что у этого конфликта нет военного решения, что этот конфликт должен быть решён мирными средствами, прежде всего путём переговоров между всеми сторонами этого конфликта – я имею в виду и официальные власти, и те власти, которые существуют в настоящий момент на юго-востоке. Российская Федерация также выступает за территориальную целостность Украины, но, естественно, с учётом тех решений, которые были приняты в прошлом году по Крыму. Мы готовы и дальше продолжать наши консультации по этому поводу. Считаю, что это в любом случае полезно.
И конечно, мы не могли проигнорировать другие международные вопросы, о которых тоже было сказано, – это вопросы борьбы с радикальными террористическими группами, включая «Исламское государство». Мы говорили также о ситуации на Балканах. С российской стороны ещё раз было подчёркнуто, что мы придерживаемся всех тех соглашений, которые были достигнуты по этому вопросу, тех фундаментальных решений, которые были приняты некоторое время назад, включая Дейтонские соглашения.
И последнее, что я хотел бы сказать: я пригласил своего коллегу приехать в Российскую Федерацию. Естественно, по месту и времени мы окончательно договоримся.
Вопрос: Добрый день! Введённые Европейским союзом санкции снизили товарооборот между нашими странами – Россией и Словенией – на 40%. Естественно, это негативно влияет на двусторонние отношения и экономические показатели. При этом Словения официально поддерживает санкции, об этом заявил недавно министр иностранных дел Карл Эрьявец. Как вы считаете, развитие двусторонних отношений (на примере этого визита) способствует ли нахождению выхода из ограничений, введённых санкциями, с учётом того, что в настоящее время отношения между Европейским союзом и Россией можно охарактеризовать, как, скажем так, весьма сложные? Вопрос к обоим премьер-министрам.
Д.Медведев: Давайте я начну, раз это российское агентство. На самом деле наш товарооборот уменьшился прежде всего не из-за санкций, нужно откровенно говорить об этом. Он уменьшился из-за изменения структуры товарооборота и цен на важнейшие составляющие этого товарооборота, то есть на углеводороды, что для России, наверное, не очень хорошо (мы заинтересованы в более высоких ценах), а для Словении на самом деле неплохо, потому что потребители, конечно, заинтересованы в более низких ценах. Но, как показывает опыт, всё всегда возвращается, и рано или поздно произойдёт отскок цен. В общем, эта составляющая будет изменена. Но, конечно, на товарооборот влияют и санкции, и ответные ограничительные меры, которые принимала наша сторона. Я не знаю, какой весовой вклад, думаю, что он не такой значительный, может быть, процентов 20, но тем не менее, конечно, это негативный фактор.
Мы обсуждали эту ситуацию. Я ещё раз повторил нашу позицию о том, что санкции никогда ни к чему хорошему не приводили, санкции мешают развитию, санкции бьют по законным интересам бизнеса, как российского, так и словенского, санкциям не нужно радоваться, санкции нужно преодолевать. С учётом того, что эти санкции были приняты, или инициированы, не российской стороной, а нашими партнёрами в Европейском союзе, мы исходим из того, что и начало отмены подобных санкций должно происходить по инициативе Европейского союза. Думаю, что рано или поздно всё стабилизируется. Ещё раз подчёркиваю, что в санкциях никто не заинтересован. И, наконец, последнее, но, наверное, не менее важное, заключается в том, что при помощи санкций невозможно решить ни один вопрос, который обычно ставят перед собой стороны, так или иначе вводящие такого рода ограничения. Вот такова ситуация в настоящий момент. Уверен, что консультации с нашими партнёрами будут продолжены.
М.Церар (как переведено): Я согласен с уважаемым коллегой в том, что больша́я часть сокращения нашего товарообмена – это результат его структуры, а не введения санкций. Мы также выступаем, как и российская сторона, за устранение этих санкций. Мы должны отметить, что санкции обусловлены определёнными событиями и обстоятельствами. Мы надеемся, что эти обстоятельства будут устранены, что конкретные соглашения будут осуществляться, и тогда стабилизируется обстановка и мы вместе со своими европейскими партнёрами примем решение об отмене этих санкций. Данные санкции отрицательно сказываются как на странах – участницах Евросоюза, так и на Российской Федерации. И поэтому мы должны прийти к такому состоянию, когда санкции больше не будут нужны, – в интересах всех сторон, которые участвуют в этом конфликте, как Евросоюза, так и России.
Вопрос: Добрый день! Телевидение Словении. Вопрос к Председателю Правительства Российской Федерации и Председателю Правительства Словении. Господин Медведев, чего конкретно Вы ожидаете от Словении после Вашего визита в наше государство? Какой диалог Словения должна инициировать в Евросоюзе? Господин Церар, какие дипломатические шаги Словения сделает в Евросоюзе для того, чтобы как можно скорее привести к концу эти санкции? Спасибо за ваши ответы.
Д.Медведев: Спасибо. На самом деле мы ожидаем, что Словения и дальше будет иметь сбалансированную, разумную позицию в рамках Европейского союза, то есть ровно ту позицию, которая в настоящий момент и характеризует Республику Словения. Я об этом абсолютно открыто говорил и своему коллеге, и во время встречи с Президентом.
Дело в том, что Европейский союз неоднороден. Мне неоднократно коллеги из Брюсселя говорили: «Вы бы попробовали управлять конгломератом из 28 государств!» Мы понимаем, что все государства разные, у всех разные позиции, и среди этих государств есть государства, которые, на наш взгляд, занимают разумную, спокойную позицию, например, по вопросам, связанным с развитием отношений с Российской Федерацией, или по вопросу, связанному с конфликтом на Украине. А есть государства, у которых позиция, скажем мягко, весьма эмоциональная или же отчасти сформированная фантомными болями. Так вот у Словении, ещё раз говорю, позиция всегда была и, надеюсь, будет спокойной и сбалансированной. И очень хорошо, что при обсуждении самых разных, самых сложных вопросов в Европейском союзе звучат голоса тех стран, которые понимают, что санкции в общем и целом ни к чему хорошему не ведут, что мы никуда друг от друга не денемся, что нам нужно развивать нормальные добросердечные отношения и что любые конфликты решаются только мирным путём.
М.Церар (как переведено): Я очень благодарен коллеге – Председателю Правительства за данную оценку.
Словения имеет, а также будет иметь в будущем, очень чёткую политическую позицию, которую она защищает и до сих пор в качестве члена Евросоюза. Относительно санкций по отношению к России мы одно из тех государств, которые… Несмотря на принятые меры, мы выступаем на уровне МИДа – также я сам выступаю – за диалог в области украинского вопроса и за как можно большее использование политических методов в целях уменьшения военного конфликта и всего того, что ведёт к насилию. Конечно, Словения останется при такой позиции. Мы очень внимательно следим за обстановкой, и если обстоятельства улучшатся, мы будем очень рады, это приведёт к отмене санкций.
Я должен отметить в этой связи, что сегодня и вчера у нас была возможность непосредственно и открыто обменяться нашими взглядами, и, наверное, я сам в качестве Председателя Правительства донесу до своих коллег в рамках Евросоюза, в рамках диалога, за что я выступаю и принципиально, и на практике.
Вопрос: Добрый день, Дмитрий Анатольевич! Вы сказали, что обсуждался на переговорах проект газопровода «Турецкий поток». Заручились ли Вы согласием Словении быть, возможно, одной из стран-транзитёров? Когда могут начаться переговоры? И вопрос господину Церару: если Словения станет транзитёром российского газа в рамках этого проекта, готовы ли Вы в Брюсселе объяснять чиновникам его значимость, чтобы не повторилась та же история, что была с «Южным потоком»? Спасибо.
Д.Медведев: Когда мы говорим о «Турецком потоке», то должны понимать, что принципы его организации несколько отличны от того, что было связано с «Южным потоком». Очевидно, что по «Южному потоку» мы изначально пытались договориться со всеми сторонами возможной конструкции по транспортировке газа – и с транзитными странами, и, конечно, с Европейской комиссией. К сожалению, этого не получилось, проект, по сути, был обнулён благодаря позиции, которую занял в определённый период Европейский союз, что на самом деле обидно, потому что он не достиг тех целей, которые мы перед собой ставили, и целый ряд государств, которые в нём могли бы поучаствовать, не заработали тех денег, которые могли бы получить, в том числе и от транзита газа.
Так вот, «Турецкий поток» – это другая история. Это абсолютно коммерческий проект. В этом случае мы хотели бы, чтобы все вопросы, связанные с дальнейшей судьбой газа на территории Европейского союза, были решены самим Европейским союзом. Как, куда вести соответствующие газовые мощности, должен определить сам Европейский союз и страны, участвующие в этом проекте, если они того захотят, чтобы не нарваться на проблемы, которые уже были. Наша задача заключается в том, чтобы транспортировать газ по дну Чёрного моря и передать его на границе с Европейским союзом – имею в виду идею создания крупного газораспределительного центра, так называемого хаба, на границе между Турцией и Грецией. А всё остальное пусть, ещё раз говорю, решают наши партнёры. Этот проект заработает, естественно, тогда, когда будут окончательно сформулированы все необходимые юридические условия, включая и соглашение между Российской Федерацией и Турцией (межправительственное соглашение), хотя целый ряд решений по этому поводу уже принят. Каково там будет место наших друзей из Словении, они должны сами определить с учётом того, о чём я только что сказал.
М.Церар (как переведено): Я понимаю, что, несмотря на формальную замороженность проекта «Южного потока»… Этот проект стал неактуальным, и сейчас предлагается возможность «Турецкого потока», упомянутого моим коллегой господином Медведевым. Я лично понимаю, что сейчас Словения в рамках Евросоюза, когда наступит такой момент, должна найти своё место. Сначала оценить всё по поводу того, чтобы самой стать страной-транзитёром, и, если мы придём к такому выводу, мы сделаем всё, что в наших силах, для того чтобы принимать в этом участие. Но поскольку это вещь пока ещё далёкая, трудно сказать что-то конкретное.
Вопрос: Словенская газета «Вечер». У меня вопрос к Председателю российского Правительства. Ваш комментарий в отношении скандала о прослушивании между Хорватией и Словенией? Как это скажется на стабильности на Западных Балканах, где у России геостратегические интересы? У Вас вызывают озабоченность такие хорватские шаги? И если Хорватия отступит от арбитражного соглашения, как это скажется, на Ваш взгляд, на обстановке на Западных Балканах?
Д.Медведев: Вы хотите, чтобы я высказывался по темам, которые касаются не российско-словенского сотрудничества, а других проблем?
Вы знаете, я считаю, что всякого рода скандалы малопродуктивны. Желательно, чтобы страны, тем более такие близкие страны, как Словения, Хорватия, целый ряд других сопредельных государств, действовали в рамках тех договорённостей, которые когда-то были достигнуты, чтобы все проблемы решались дружественным путём. Только в этом случае можно с уверенностью смотреть в будущее. Поэтому я надеюсь, что и подобного рода скандалы не омрачат ситуацию на Балканах и ваше сотрудничество.
М.Церар (как переведено): Лично мне думается, что сама тема этого скандала, прослушивания, не является соответствующей для обсуждения в рамках хороших российско-словенских отношений. Тем не менее позвольте мне сказать. Я думаю, что хорватская сторона в соответствии с правилами арбитражного соглашения не может уйти от самого процесса, и, как сам арбитражный трибунал уже констатировал, этот процесс продолжится. Насколько вам известно, Словения уже начала процедуру определения нового арбитра, и я желаю, чтобы в духе добрососедских отношений каждый из нас сделал бы всё необходимое для продолжения процесса. Мы знаем, что трибунал должен действовать независимо, и я надеюсь, что он приведёт к завершению процесс. И это пример того, как можно действовать в отношениях между государствами мирным образом.