на язык другой Стороны или на английский язык.
2. Все документы в рамках настоящего Соглашения, а также их переводы надлежащим образом подписываются, заверяются гербовой печатью центрального или компетентного органа направляющей их Стороны и не нуждаются в легализации или удостоверении их подлинности в иной форме.
Статья 19Отношение к другим международным договорам
Настоящее Соглашение не затрагивает права и обязательства Сторон, вытекающие из других международных договоров, участниками которых они являются.
Статья 20Разрешение споров
Спорные вопросы, возникающие у Сторон при толковании и применении настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров.
Статья 21Внесение изменений в настоящее Соглашение
1. Настоящее Соглашение может быть изменено по взаимному согласию Сторон.
2. Изменения вступают в силу в соответствии с порядком, указанным в пункте 1 статьи 22 настоящего Соглашения.
Статья 22Заключительные положения
1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления Сторон о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение применяется к запросу о выдаче, направленному после его вступления в силу, даже если он связан с преступлением, совершенным до его вступления в силу.
3. Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении 180 дней с даты получения по дипломатическим каналам одной Стороной письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить его действие.
4. Прекращение действия настоящего Соглашения не препятствует завершению исполнения запросов о выдаче, полученных до даты прекращения его действия.
Совершено в г. " " г. в двух экземплярах, каждый на русском и португальском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
| За Российскую Федерацию | За Республику Мозамбик |
__________