О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Султаната Оман об устранении двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и о предотвращении избежания и уклонения от налогообложения
ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 28 июля 2022 г. № 2073-р
МОСКВА
О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Султаната Оман об устранении двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и о предотвращении избежания и уклонения от налогообложения
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минфином России согласованный с МИДом России, Минэкономразвития России, Минюстом России, ФНС России и предварительно проработанный с Оманской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Султаната Оман об устранении двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и о предотвращении избежания и уклонения от налогообложения (прилагается) .
Поручить Минфину России провести с участием заинтересованных федеральных органов исполнительной власти переговоры с Оманской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства Российской Федерации М.Мишустин
Проект
СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Султаната Оман об устранении двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и о предотвращении избежания и уклонения от налогообложения
Правительство Российской Федерации и Правительство Султаната Оман,
желая в дальнейшем развивать свои экономические отношения и укреплять сотрудничество в налоговых делах,
намереваясь заключить Соглашение об устранении двойного налогообложения в отношении налогов на доходы, не создавая возможности для неналогообложения или пониженного налогообложения посредством избежания или уклонения от уплаты налогов (в том числе путем использования схем, направленных на получение косвенным образом резидентами третьих юрисдикций льгот, предусмотренных настоящим Соглашением) ,
согласились о нижеследующем:
Глава IСфера применения Соглашения
Статья 1Лица, к которым применяется Соглашение
Настоящее Соглашение применяется к лицам, являющимся резидентами одного или обоих Договаривающихся Государств.
Статья 2Налоги, на которые распространяется Соглашение
1. Настоящее Соглашение применяется к налогам на доходы, взимаемым от имени Договаривающегося Государства, его подразделений или местных органов власти, независимо от способа их взимания.
2. Налогами на доходы считаются все налоги, взимаемые с общей суммы дохода или отдельных элементов дохода, включая налоги на доходы от отчуждения движимого или недвижимого имущества и налоги на общую сумму заработной платы, выплачиваемой предприятиями, а также налоги на прирост стоимости капитала.
3. Существующими налогами, на которые распространяется настоящее Соглашение, в частности, являются:
(a) в Российской Федерации:
(i) налог на прибыль организаций; и
(ii) налог на доходы физических лиц(далее именуемые "российский налог") ;
(b) в Султанате Оман:
(i) подоходный налог(далее именуемый "оманский налог") .
4. Настоящее Соглашение применяется ко всем идентичным или по существу аналогичным налогам, которые установлены после даты подписания настоящего Соглашения в дополнение или вместо существующих налогов. Компетентные органы Договаривающихся Государств уведомляют друг друга о любых существенных изменениях, внесенных в налоговое законодательство, в разумные сроки с даты внесения таких изменений.
Глава IIОпределения
Статья 3Общие определения
1. Для целей настоящего Соглашения, если из контекста не вытекает иное:
(а) термин "Россия" означает Российскую Федерацию, при использовании в географическом смысле означает всю территорию Российской Федерации, а также ее исключительную экономическую зону и континентальный шельф, определенные в соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года;
(b) термин "Султанат Оман" означает территорию Султаната Оман и принадлежащие ему острова, включая территориальные воды и любые зоны за пределами территориальных вод, в отношении которых Султанат Оман может в соответствии с международным правом и законами Султаната Оман осуществлять суверенные права в отношении разведки и разработки природных ресурсов морского дна и его недр и покрывающих вод;
(c) термины "Договаривающееся Государство" и "другое Договаривающееся Государство" означают в зависимости от контекста Российскую Федерацию или Султанат Оман;
(d) термин "лицо" включает физическое лицо, компанию и любое другое объединение лиц;
(e) термин "компания" означает любое корпоративное объединение или любое образование, рассматриваемое как корпоративное объединение в налоговых целях;
(f) термин "предприятие" применяется к ведению любой предпринимательской деятельности;
(g) термины "предприятие одного Договаривающегося Государства" и "предприятие другого Договаривающегося Государства" означают соответственно предприятие, управляемое резидентом одного Договаривающегося Государства, и предприятие, управляемое резидентом другого Договаривающегося Государства;
(h) термин "международная перевозка" означает любую перевозку морским или воздушным судном, эксплуатируемым предприятием Договаривающегося Государства, кроме случаев, когда морское или воздушное судно эксплуатируется исключительно между пунктами, расположенными в другом Договаривающемся Государстве;
(i) термин "компетентный орган" означает:
(i) применительно к России - Министерство финансов Российской Федерации или его уполномоченного представителя;
(ii) применительно к Султанату Оман - Министра, ответственного за финансовые вопросы или его уполномоченного представителя;
(j) термин "национальное лицо" применительно к Договаривающемуся Государству означает:
(i) любое физическое лицо, обладающее национальностью или гражданством Договаривающегося Государства; и
(ii) любое юридическое лицо, партнерство или ассоциацию, получившие такой статус на основании действующего законодательства Договаривающегося Государства;
(k) термин "предпринимательская деятельность" включает оказание профессиональных услуг и другую деятельность независимого характера;
(l) термин "пенсионный фонд" означает любое лицо:
(i) которое создано в соответствии с законодательством Договаривающегося Государства; и
(ii) основной деятельностью которого является управление или обеспечение пенсий, пенсионных выплат или иных аналогичных выплат;
(m) термин "налог" означает российский или оманский налог в зависимости от контекста, но не включает любую сумму, которая уплачивается в отношении любого невыполнения обязательств в отношении налогов, к которым применяется настоящее Соглашение, или которая представляет собой штраф, взимаемый в отношении таких налогов.
2. При применении настоящего Соглашения в любое время Договаривающимся Государством любой термин, не определенный в нем, если из контекста не вытекает иное, имеет то значение, которое придается ему на данный момент законодательством этого Государства в отношении налогов, к которым применяется настоящее Соглашение, причем толкование, которое придается термину налоговым законодательством этого Государства, будет превалировать над толкованием, придаваемым другими законами этого Государства.
Статья 4Резидент
1. Для целей настоящего Соглашения термин "резидент Договаривающегося Государства" означает любое лицо, которое в соответствии с законодательством этого Договаривающегося Государства подлежит в нем налогообложению на основании его местожительства, постоянного местопребывания, места управления, местонахождения головного или основного офиса, места регистрации, учреждения или любого другого критерия аналогичного характера, а также включает это Договаривающееся Государство или государственный орган власти и любое подразделение Договаривающегося Государства или местный орган власти. Однако этот термин не включает любое лицо, подлежащее налогообложению в этом Договаривающемся Государстве исключительно в отношении доходов от источников в этом Договаривающемся Государстве.
2. Если в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи физическое лицо является резидентом обоих Договаривающихся Государств, то его статус определяется следующим образом:
(a) оно считается резидентом только того Договаривающегося Государства, в котором оно располагает постоянным жильем, доступным ему; если оно располагает постоянным жильем, доступным ему, в обоих Договаривающихся Государствах, такое лицо считается резидентом только того Договаривающегося Государства, в котором оно имеет более тесные личные и экономические связи (центр жизненных интересов) ;
(b) если Договаривающееся Государство, в котором оно имеет центр его жизненных интересов, невозможно определить, или если оно не располагает постоянным жильем, доступным ему, ни в одном из Договаривающихся Государств, оно считается резидентом только того Договаривающегося Государства, в котором оно обычно проживает;
(c) если оно обычно проживает в обоих Договаривающихся Государствах или не проживает ни в одном из них, оно считается резидентом только того Договаривающегося Государства, национальным лицом которого оно является;
(d) если оно является национальным лицом обоих Договаривающихся Государств или ни одного из них, то компетентные органы Договаривающихся Государств решают этот вопрос по взаимному согласию.
3. Если в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи лицо, иное, чем физическое, является резидентом обоих Договаривающихся Государств, компетентные органы Договаривающихся Государств путем взаимного согласия стремятся определить Договаривающееся Государство, резидентом которого считается такое лицо для целей настоящего Соглашения, учитывая местонахождение головного или основного офиса, место его фактического управления, место учреждения или его образования и любых других существенных факторов. При отсутствии такого согласия этому лицу не предоставляются какие-либо льготы или освобождение от налогов, предусмотренные настоящим Соглашением, если только компетентными органами Договаривающихся Государств не будет согласовано, в какой мере и каким способом.
Статья 5Постоянное представительство
1. Для целей настоящего Соглашения термин "постоянное представительство" означает постоянное место деятельности, через которое предприятие полностью или частично осуществляет предпринимательскую деятельность.
2. Термин "постоянное представительство", в частности, включает:
(a) место управления;
(b) отделение;
(c) контору;
(d) фабрику;
(e) мастерскую, а также
(f) рудник, нефтяную или газовую скважину, карьер или любое другое место добычи природных ресурсов.
3. Термин "постоянное представительство" также включает:
(a) строительную площадку, или строительный, или сборочный, или монтажный объект, или связанную с ними надзорную деятельность, но только если такие площадка, или объект, или деятельность существуют более 9 (девяти) месяцев;
(b) предоставление услуг, включая консультационные услуги, предприятием через наемных работников или другой персонал, нанятый предприятием для таких целей, но только если деятельность такого рода продолжается (для одного и того же или связанного с ним объекта) на территории Договаривающегося Государства в течение периода или периодов, превышающих в совокупности 6 (шесть) месяцев в течение любого двенадцатимесячного периода.
4. Независимо от предыдущих положений настоящей статьи считается, что термин "постоянное представительство" не включает:
(a) использование сооружений исключительно с целью хранения, демонстрации или поставки товаров или изделий, принадлежащих предприятию;
(b) содержание запасов товаров или изделий, принадлежащих предприятию, исключительно с целью хранения, демонстрации или поставки;
(c) содержание запаса товаров или изделий, принадлежащих предприятию, исключительно с целью переработки другим предприятием;
(d) содержание постоянного места деятельности исключительно с целью закупки товаров или изделий или сбора информации для предприятия;
(e) содержание постоянного места деятельности исключительно в целях осуществления для предприятия любой деятельности, не указанной в подпунктах (a) - (d) настоящего пункта, при условии, что эта деятельность имеет подготовительный или вспомогательный характер; или
(f) содержание постоянного места деятельности исключительно в целях осуществления любой комбинации видов деятельности, указанных в подпунктах (a) - (e) настоящего пункта, при условии, что совокупная деятельность, осуществляемая в результате такой комбинации, имеет подготовительный или вспомогательный характер.
5. Пункт 4 настоящей статьи не применяется к постоянному месту деятельности, которое используется или содержится предприятием, если то же предприятие или тесно связанное с ним предприятие осуществляет предпринимательскую деятельность в том же месте или в другом месте в том же Договаривающемся Государстве, и:
(а) это место или другое место приводит к образованию постоянного представительства для предприятия или тесно связанного с ним предприятия в соответствии с положениями настоящей статьи, или
(b) совокупная деятельность в результате комбинации деятельности, осуществляемой двумя предприятиями в том же месте или тем же предприятием или тесно связанными предприятиями в двух местах, не носит подготовительный или вспомогательный характер,
при условии, что предпринимательская деятельность, осуществляемая двумя предприятиями в том же месте или тем же предприятием или тесно связанными предприятиями в двух местах, представляет собой взаимодополняющие функции, которые являются частью единого бизнес-процесса.
6. Независимо от положений пунктов 1 и 2 настоящей статьи, но с учетом положений пункта 7 настоящей статьи, если лицо действует в Договаривающемся Государстве от имени предприятия и, действуя таким образом, обычно заключает контракты или обычно играет основную роль, приводящую к заключению контрактов, которые регулярно заключаются предприятием без существенных изменений, и такие контракты:
(a) заключаются от имени предприятия; или
(b) предусматривают обязательство по передаче права собственности на имущество, принадлежащее такому предприятию, или по предоставлению права пользования имуществом, на которое такое предприятие имеет право пользования; или
(c) предусматривают обязательство по оказанию услуг таким предприятием,
то такое предприятие считается имеющим постоянное представительство в таком Договаривающемся Государстве в отношении любой деятельности, которую это лицо осуществляет для предприятия, за исключением случаев, когда деятельность такого лица ограничивается видами деятельности, указанными в пункте 4 настоящей статьи, которые даже если и осуществляются через постоянное место деятельности, не превращают это постоянное место деятельности в постоянное представительство в соответствии с положениями этого пункта.
7. Пункт 6 настоящей статьи не применяется, если лицо, действующее в Договаривающемся Государстве от имени предприятия другого Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в первом указанном Договаривающемся Государстве в качестве независимого агента и действует для этого предприятия в рамках своей обычной деятельности. Если, однако, лицо действует исключительно или почти исключительно от имени одного или нескольких предприятий, с которыми оно является тесно связанным, такое лицо не будет рассматриваться в качестве независимого агента по смыслу настоящего пункта в отношении любого такого предприятия.
8. Тот факт, что компания, являющаяся резидентом одного Договаривающегося Государства, контролирует или контролируется компанией, которая является резидентом другого Договаривающегося Государства или которая осуществляет деятельность в этом другом Государстве (либо через постоянное представительство, либо каким-либо иным образом) , сам по себе не означает, что любая такая компания образует постоянное представительство другой.
9. Для целей настоящей статьи лицо или предприятие является тесно связанным с предприятием, если, основываясь на всех соответствующих фактах и обстоятельствах, одно лицо осуществляет контроль над другим или оба находятся под контролем одних и тех же лиц или предприятий. В любом случае лицо или предприятие считается тесно связанным с предприятием, если доля участия лица в другом лице прямо или косвенно составляет более чем 50 процентов (или в случае компании - более чем 50 процентов совокупных голосов и стоимости акций (долей) компании или 50 процентов акционерного капитала компании) , или если доля участия другого лица или предприятия в лице и предприятии или в двух предприятиях прямо или косвенно составляет более 50 процентов (или в случае компании - более 50 процентов совокупных голосов и стоимости акций (долей) компании или 50 процентов акционерного капитала компании) .
Глава IIIНалогообложение доходов
Статья 6Доходы от недвижимого имущества
1. Доходы, получаемые резидентом одного Договаривающегося Государства от недвижимого имущества (включая доход от сельского или лесного хозяйства) , находящегося в другом Договаривающемся Государстве, могут облагаться налогом в этом другом Договаривающемся Государстве.
2. Термин "недвижимое имущество" имеет то значение, которое он имеет по законодательству Договаривающегося Государства, в котором находится такое имущество. Этот термин в любом случае включает имущество, вспомогательное по отношению к недвижимому имуществу, скот и оборудование, используемые в сельском хозяйстве (включая животноводство и рыбоводство) и лесном хозяйстве, права, к которым применяются положения законодательства, касающегося земельной собственности, права, известные как узуфрукт недвижимого имущества, и права на переменные или фиксированные платежи, выплачиваемые в качестве компенсации за разработку или право на разработку минеральных запасов, источников и других природных ресурсов. Морские и воздушные суда не рассматриваются в качестве недвижимого имущества.
3. Положения пункта 1 настоящей статьи применяются к доходам, получаемым от прямого использования, сдачи в аренду или использования в любой другой форме недвижимого имущества.
4. Положения пунктов 1 и 3 настоящей статьи применяются также к доходам от недвижимого имущества предприятия.
Статья 7Прибыль от предпринимательской деятельности
1. Прибыль предприятия одного Договаривающегося Государства подлежит налогообложению только в этом Договаривающемся Государстве, если только предприятие не осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через находящееся там постоянное представительство. Если предприятие осуществляет предпринимательскую деятельность как сказано выше, то прибыль предприятия может облагаться налогом в этом другом Договаривающемся Государстве, но только в той части, которая относится к этому постоянному представительству.
2. С учетом положений пункта 3 настоящей статьи, если предприятие одного Договаривающегося Государства осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через находящееся там постоянное представительство, то в каждом Договаривающемся Государстве к этому постоянному представительству относится прибыль, которую оно могло бы получить, если бы оно было обособленным и отдельным предприятием, занятым такой же или аналогичной деятельностью при таких же или аналогичных условиях, и действовало полностью независимо от предприятия, постоянным представительством ко