я развитие территорий, для которых туризм определен в качестве перспективной экономической специализации.
Государственная поддержка приоритетных территорий должна формироваться на принципе наибольшего вклада в достижение целей и целевых показателей Стратегии.
Приоритетным направлением Стратегии является комплексное развитие туристских территорий, включая развитие туристской инфраструктуры, коммунальной и транспортной инфраструктуры, развитие объектов показа и других объектов индустрии туризма, благоустройство туристских территорий, в целях создания конкурентоспособного туристского продукта.
Такой подход должен способствовать синхронизации планов по созданию объектов туристской и обеспечивающей инфраструктуры, существенному снижению инвестиционных рисков для всех участников развития туристских территорий. Взаимодействие федеральных и региональных органов власти, субъектов естественных монополий и представителей туристского бизнеса при планировании развития туристских территорий приведет к снижению административных барьеров, обеспечению оптимальных условий для инвестора при подключении к инженерным и телекоммуникационным сетям.
Инструментами координации и синхронизации мер по развитию туристских территорий станут создание и реализация планов развития приоритетных туристских территорий, включающих в себя концепцию развития туристской территории, мастер-планы развития туристских территорий, перечень инфраструктурных и инвестиционных проектов и финансовую модель реализации плана развития туристской территории.
Такие планы развития туристских территорий должны являться источником прогнозных данных об объеме туристского потока, о целевых группах туристов и способах их привлечения. В рамках этой работы определяются точки входа туристских потоков в регион (или туристскую территорию) , прогнозируются и обеспечиваются их пропускная способность, скорость и удобство использования инфраструктуры. Планы развития туристских территорий также должны определять требования к качеству и формату туристской инфраструктуры, состоянию городской среды и общественных пространств.
Мастер-планы разрабатываются в отношении всей или части территории муниципальных образований в составе туристской территории и включают территории точек притяжения, места локализации коллективных средств размещения, зоны объектов вспомогательной и транспортной инфраструктуры, обеспечивающие развитие туристской территории, и иные зоны, способствующие развитию приоритетной территории, в целях создания конкурентоспособного туристского продукта.
Мастер-план будет носить рекомендательный характер и являться основанием для внесения изменений в документы территориального планирования муниципальных образований в порядке, установленном Градостроительным кодексом Российской Федерации, а также станет неотъемлемой частью соглашений между уполномоченными федеральными органами исполнительной власти, региональными органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления муниципальных образований и другими заинтересованными организациями о создании территорий преференциального режима.
Выполнение условий соответствующих соглашений станет основанием для получения государственной поддержки и формирования специального преференциального режима на приоритетных туристских территориях. Льготы будут предоставляться резидентам территорий действия специального режима на основании соответствующих соглашений. Получить статус резидента на территории специального преференциального режима смогут те инвесторы, чьи инвестиционные проекты соответствуют плану развития туристских территорий, в том числе показателям финансовой модели, целевым показателям и локализации в соответствии с мастер-планом.
Государственную поддержку планов развития туристских территорий предусматривается осуществлять с учетом влияния их реализации на достижение целей Стратегии и объема запрашиваемых расходов бюджетов всех уровней.
Государственная поддержка плана развития туристской территории может включать формирование специального режима (территории опережающего социально-экономического развития или иные аналогичные режимы стимулирования инвестиций) с индивидуальным набором мер поддержки со стороны федеральных, региональных и муниципальных органов исполнительной власти, институтов развития Российской Федерации, в том числе возможность установления в пределах полномочий льготных налоговых ставок, выделение (резервирование) земельных участков для реализации инвестиционных проектов, субсидирование юридическим лицам (инвесторам) затрат на технологическое присоединение энергопринимающих устройств к электрическим сетям и газоиспользующего оборудования к газораспределительным сетям, за исключением муниципальных образований, на территориях которых созданы в соответствии с законодательством Российской Федерации территории опережающего социально-экономического развития, особые экономические зоны или зоны территориального развития.
Необходимо обеспечить комплексное туристское освоение территорий через включение объектов туристской инфраструктуры как целостной системы в схемы территориального планирования муниципальных районов и (или) генеральные планы городских поселений или городских округов, в том числе обеспечить участие бизнеса и профильных отраслевых объединений в подготовке и согласовании документов территориального планирования. Предоставление льгот на территории специального преференциального режима можно увязывать с утвержденными планами развития туристских территорий, закрепляя соответствующие мероприятия в соглашениях с субъектами Российской Федерации, муниципальными образованиями и инвесторами.
4. Магистральная инфраструктура и транспорт
Транспортная доступность туристских территорий, состояние магистральной инфраструктуры, временные и финансовые издержки на совершение поездок оказывают существенное влияние на выбор места отдыха, планирование и продолжительность поездки. Сравнительно высокий размер транспортных затрат в стоимости туристских продуктов в России определяется не только значительными расстояниями, но и качеством инфраструктуры, уровнем развития рынка транспортных услуг.
Строительство и реконструкция объектов магистральной инфраструктуры (аэропортов и транспортных хабов, федеральных автомобильных дорог, мостовых переходов, обходов крупных городов, железных дорог и участков водных путей) предусмотрены комплексным планом модернизации и расширения магистральной инфраструктуры на период до 2024 года, утвержденным распоряжением Правительства Российской Федерации от 30 сентября 2018 г. № 2101-р (далее - комплексный план) .
Строительство объектов, предусмотренных в комплексном плане, позволит улучшить транспортную доступность ряда туристских территорий Российской Федерации. Реализация комплексного плана должна привести к росту к 2025 году показателя транспортной подвижности населения более чем на 9, 5 процента от уровня 2018 года.
Важным для развития туристских территорий результатом реализации плана станет развитие межрегионального авиационного сообщения за счет реконструкции региональных аэропортов и сокращения доли перелетов через г. Москву с 63 процентов до 48, 7 процента и менее к 2025 году. В свою очередь, эти меры окажут влияние на развитие межрегиональных и международных авиаперевозок, в том числе в формате бюджетных перевозок.
В дальнейшем необходимо обеспечить реализацию проектов по улучшению транспортной доступности туристских территорий Российской Федерации, в том числе проектов по развитию транспортных узлов и хабов, международных и региональных аэропортов, железнодорожных станций, автомобильных дорог федерального, регионального и местного значения. При отборе проектов для целей развития туризма приоритетными должны быть те проекты, которые максимально влияют на увеличение туристского потока и улучшение транспортной доступности туристских территорий в нескольких субъектах Российской Федерации. При актуализации плана целесообразно обеспечить приоритетное включение в него отобранных проектов по улучшению транспортной доступности туристских территорий при условии экономии бюджетных средств при реализации других проектов плана и (или) выделения дополнительных объемов финансирования.
Необходимо обеспечить развитие сети федеральных, региональных и местных автодорог, востребованных для развития туризма, а также приведение их в нормативное состояние.
Важным направлением является создание условий для развития и модернизации железнодорожных и автобусных вокзалов, а также привокзальной инфраструктуры туристских территорий.
Кроме модернизации транспортной инфраструктуры, важно обеспечить скоординированное развитие системы пассажирских перевозок с учетом улучшения доступности приоритетных туристских территорий, децентрализацию системы региональных авиационных перевозок до туристских территорий, развитие системы железнодорожных пассажирских перевозок, специальных маршрутов доставки пассажиров до приоритетных туристских территорий.
Совершенствование законодательства Российской Федерации в части снятия избыточных требований к обеспечению функционирования малых аэропортовых комплексов на туристских территориях станет стимулом для снижения стоимости обслуживания авиарейсов, а значит, и повысит доступность туристского продукта в регионах.
Способствовать доступности авиаперевозок туристов может развитие системы аренды самолетов, полного экипажа и технического обслуживания на пиковый период маршрутов приоритетных туристских территорий.
Государственная поддержка лизинга туристского оборудования, в том числе транспортных средств, может стимулировать перевозки не только в развитые туристские направления, но и поддержать формирование нишевых видов туризма.
Важным направлением улучшения транспортной доступности становится система мультимодальных перевозок пассажиров и комбинированных тарифов с использованием различных видов транспорта.
5. Туристская и обеспечивающая инфраструктура
Важной мерой повышения конкурентоспособности туристского продукта территорий является поддержка реализации программ и проектов субъектов Российской Федерации по развитию туристской инфраструктуры, придорожной инфраструктуры (придорожный сервис, кемпинги, зоны отдыха, парковки для туристского транспорта и другое) , в том числе на принципах государственно-частного партнерства и муниципально-частного партнерства.
Реализация мер по созданию и развитию инфраструктуры для туристов с ограниченными возможностями, обеспечение доступности туристских объектов для такой категории туристов, развитие безбарьерной среды, совершенствование системы навигации и ориентирования в сфере туризма и информационных сервисов для инвалидов способствуют формированию туристского продукта для туристов с ограниченными возможностями.
Принятие специальных мер по улучшению благоустройства и качества городской среды туристских территорий, развитие зеленых зон, парков, скверов и общественных пространств необходимо для комплексного развития туристского продукта, приобретения позитивного опыта туристами с учетом всех аспектов пребывания на территории расширения возможности круглогодичного использования таких объектов.
Развитие сети протяженной неавтомобильной инфраструктуры, связанной с маршрутами наибольшей туристской привлекательности, и ее интеграция в систему международных маршрутов, в том числе с учетом требований иностранных туристов, будут способствовать вовлечению большего количества территорий в туристскую деятельность.
Необходимо сформировать специальные инструменты государственной поддержки развития региональных и локальных туристских территорий, в том числе обеспечить поддержку развития краеведения, которые расширяют разнообразие туристского продукта, способствуют вовлечению в туристскую деятельность населения без дополнительных расходов на проезд до места отдыха.
Важным элементом туристской инфраструктуры может стать развитие народных художественных промыслов. В частности, необходимо разработать меры по созданию "тематических" поселений на базе мест традиционного бытования народных художественных промыслов.
Также необходимо разработать систему мер по комплексному подходу к развитию пляжных территорий Российской Федерации, создать дополнительные безопасные зоны отдыха в населенных пунктах и за их пределами на прибрежных территориях, провести работы по берегоукреплению, строительству волнорезов, благоустройству пляжных территорий (отсыпка пляжей, подведение необходимой инженерной инфраструктуры и др.) .
Разработка системы мер по поддержке создания и развития придорожных сервисов на территориях, перспективных для развития туристских маршрутов, в том числе актуализация требований к количеству, составу и качеству придорожных сервисов с учетом потребностей туристской индустрии, будет стимулировать инвестиционную активность в смежных с туризмом отраслях.
Одним из приоритетов должно стать импортозамещение при производстве туристского инвентаря и оборудования.
6. Кадры и образование
Достижение высокого уровня оказываемых услуг, сервиса и обслуживания клиентов требует комплексного подхода, в первую очередь, в части создания условий обеспечения отрасли достаточным количеством квалифицированных кадров. Кроме того, для повышения эффективности функционирования отрасли в целом за счет обеспечения качества сервиса оказываемых услуг, формируемых туристских продуктов, а также гостеприимства на уровне лучших мировых практик необходимы настройка механизмов удовлетворения будущих потребностей в кадрах, долгосрочное планирование и построение системы подготовки кадров всех уровней. С учетом работы на перспективу и формирования кадрового потенциала в соответствии со стратегическими ориентирами меры по совершенствованию кадрового обеспечения развития туризма в Российской Федерации будут включать:
разработку совместно с профессиональными объединениями, бизнесом и образовательными организациями концепции кадрового обеспечения развития туризма с определением системных подходов к формированию и развитию кадрового потенциала;
разработку методологии и создание системы мониторинга и прогноза кадровой потребности в сфере туризма на среднесрочную перспективу на уровне Российской Федерации и субъектов Российской Федерации;
разработку совместно с представителями туристского бизнеса и профильных объединений отраслевой рамки квалификаций в туризме, а также профессиональных стандартов для выделенных в ней видов профессиональной деятельности;
дальнейшее совершенствование образовательных стандартов в индустрии рекреации и туризма с учетом региональных особенностей, с привлечением бизнеса и профессиональных ассоциаций, в сотрудничестве с международными профильными образовательными учреждениями, внедрение практико-ориентированной модели обучения при формировании стандартов;
расширение перечня образовательных программ, например, в части подготовки гидов-переводчиков, экскурсоводов, специалистов в области курортной медицины, инструкторов-проводников и др.;
развитие системы дополнительного образования, повышения квалификации и профессиональной переподготовки кадров, в том числе на основе новых форм образования, дистанционного образования, с целью обеспечения доступности для бизнеса инструментов развития сотрудников и повышения их квалификации;
развитие системы повышения квалификации руководителей туристских организаций, органов власти, педагогических кадров, работающих в сфере туризма, специальных программ дополнительного профессионального образования малого и среднего предпринимательства;
разработку комплекса мер по повышению престижности туристских профессий, включая рабочие профессии, распространению передового опыта и технологий в индустрии туризма, в том числе по формированию и деятельности управленческих команд в сфере туризма, а также в области повышения профессионального мастерства и внедрения стандартов обслуживания;
дальнейшее развитие системы аттестации и переаттестации персонала в форме независимой оценки по соответствующей квалификации с участием бизнеса и профессиональных ассоциаций;
создание условий и проведение в России соревнований и конкурсов в сфере профессиональной деятельности в туризме с их интеграцией в международные системы рейтингов специалистов, в том числе для работников с ограниченными возможностями здоровья;
разработку концепции и организацию регулярных конкурсов управленческих команд в сфере туризма, а также профессионального всероссийского конкурса лучших туристских практик;
формирование и развитие программ и мер популяризации туристских профессий в рамках школьного и профессионального образования.
Отдельное внимание необходимо уделить:
созданию условий для подготовки кадров для отдаленных, малонаселенных, но перспективных в туристском отношении районов страны;
повышению уровня знания иностранных языков сотрудников туристской индустрии, в особенности развитию системы подготовки гидов, владеющих редкими языками, в том числе в рамках программ профессиональной подготовки и дополнительного образования;
подготовке кадров для развития инклюзивных видов туризма для лиц с ограниченными возможностями здоровья;
подготовке кадров для видов туризма, требующих специальных мер государственной поддержки.
7. Повышение инвестиционной привлекательности
Создание условий для роста объемов инвестиций в туризме, стимулирование инвестиционной активности предпринимателей и формирование современных инвестиционных проектов являются основой для современного конкурентоспособного продукта.
Меры государственной поддержки повышения инвестиционной привлекательности должны быть направлены на создание условий снижения сроков окупаемости и операционных рисков, снятие барьеров для активирования инвестиций и формирование необходимых стимулов для повышения качественного предложения.
Кроме того, необходимо проработать меры стимулирования органов государственной власти субъектов Российской Федерации и органов местного самоуправления по развитию туризма, меры по изменению состава налоговых доходов региональных и местных бюджетов, меры по изменению системы учета налоговых доходов от туризма при определении уровня бюджетной обеспеченности для распределения межбюджетных трансфертов, системы грантовой поддержки регионов и муниципалитетов, наиболее успешно развивающих внутренний и въездной туризм.
Повышение инвестиционной привлекательности туризма требует принятия индивидуальных мер для туристских территорий, включающих в том числе государственную поддержку планов развития туристских территорий.
Инвестиционная активность должна стимулироваться мерами налоговой поддержки в туристской отрасли, включая меры налоговой поддержки по федеральным, региональным и местным налогам для участников планов развития туристских территорий (резидентов территорий специальных преференциальных режимов) , а также мерами налогового стимулирования отдельных категорий участников туристского рынка в части снижения ставок федеральных налогов.
Необходимо проработать меры по снижению отчислений во внебюджетные фонды, что может иметь значимый эффект при реализации новых инвестиционных проектов в сфере туризма для отдельных категорий участников туристского рынка, в том числе для участников планов развития туристских территорий (резидентов территорий специальных преференциальных режимов) .
Формирование и реализация мер поддержки проектов в сфере туризма в форме снижения арендных платежей за пользование земельными участками, находящимися в государственной и (или) муниципальной собственности, для участников планов развития туристских территорий (резидентов территорий специальных преференциальных режимов) могут способствовать ускорению реализации инвестиционных проектов.
По отдельным видам туристской деятельности необходимо рассмотреть возможность субсидирования процентных ставок по кредитам на некоторые виды инвестиций, связанных с развитием объектов показа или размещения, а также финансирования об